Burse ICR pentru traducătorii profesioniști din limba română

Recomandari

Burse ICR pentru traducătorii profesioniști din limba română

Perioada de depunere a dosarelor pentru bursele acordate traducătorilor profesioniști se prelungește până la data de 21 iulie 2015. Programul îşi propune o colaborare cât mai strânsă cu traducătorii profesionişti, specializaţi în traducerea autorilor români* în limbi străine. Candidaţilor selecţionaţi li se oferă posibilitatea de a traduce în România şi de a interacționa în mod direct cu scriitorii, editorii și traducătorii români, cât şi cu mediul care defineşte literatura română. Numărul de burse: 10 burse de una până la două luni (la alegerea candidatului) în perioada solicitată de către acesta. Sume acordate: 2 000 EUR (1 000 EUR pentru o lună, respectiv 2 000 EUR pentru cele două luni, împărţiţi în două tranşe egale).

La Tinta!

Elogiul Cafenelei! Elogiul Cafenelei!

“Centrele revoluţionare ale unui oraş sunt mai degrabă în cafenele şi redacţii decât în biblioteci şi Universităţi.” – Mircea Eliade, Radio Bucureşti, 21 ianuarie 1937, ora 20

Întotdeauna, mi-am dorit să transform actul de a savura o cafea bună într-un exerciţiu spontan de comunicare şi de taclá. Rareori îmi beau cafeaua în singurătate. Chiar şi atunci când sunt într-o cafenea fără parteneri, fără prieteni, instinctul de a relaţiona mă duce la mese necunoscute, unde poţi descoperi energii neexprimate ori frenezii ideatice rare. Cafeneaua este pentru mine o călătorie, un act pur de iniţiere în visul cu ochii deschişi. Cafeneaua este cel mai înalt pretext de a locui un spaţiu prin sinestezii, idei, jocuri, măşti, discursuri, persuasiuni. Nu întâmplător, revoluţiile şi ideologiile artistice au găsit în spaţiul cafenelei aderenţă, polemică şi mult, mult entuziasm. Nu întâmplător, aburii unei cafele din Kenya (cu gust de fructe şi aciditate medie) sau Haiti (cu un delicat şi pregnant gust dulce) te pot duce într-o ţară interioară, unde nu există butoane de panică sau de deparazitat creierul, o ţară fără playback şi playlist, în care chiar şi tu, un trecător pe acolo, poţi deveni un exportator al stării de bine.

Pieţari în piața de carte Pieţari în piața de carte

Mi-a fost clar încă o dată, după ediţia din acest an a Salonului Internaţional de Carte Bookfest (Bucureşti, 20-23 mai 2015), că lansările la târg au ajuns desuete. E suficient ca un eveniment de la o editură concurentă să se decaleze, aşa încât celălalt competitor să iasă în pagubă. Uneori apar fenomene de audiţie stereo sau de dialoguri ale surzilor. Cine are urechea ascuţită va aduna, de la ambii rivali, enunţuri încărcate de expresivitate involuntară. Amânarea unor evenimente – sau neîncadrarea acestora în timpul prevăzut în programul oficial – are câteva cauze recurente.

Lanţul promovărilor Lanţul promovărilor

Scriitorii le trimit colegilor un manuscris electronic (!). Tovarăşii de breaslă îi recomandă vreunei edituri. În colectivul editurii se iau decizii. Un redactor responsabil va citi textul şi, la nevoie, va fi şi corector, şi stilist şi cenzor. Scriitorul va fi anunţat (aşa s-ar cuveni) că editura doreşte unele modificări pentru o mai bună întreţinere a cărţii şi pentru a prinde o piaţă virtuală. Scriitorul va polemiza cu redactorul responsabil, dar va ceda în faţa argumentului de marketing. Volumul va intra la tehnoredactare. Primind „şpalturile“ – adică versiunea în „pdf“ – scriitorul va mai face unele schimbări. Coperta va fi, probabil, cuiul lui Pepelea. Dintr-odată scriitorul va modifica titlul. Editura va solicita Bibliotecii Naţionale un alt ISBN. (Paranteză: procedeul nu e tocmai îngăduit, fiindcă, altfel, ar circula titluri-fantomă).

Griji pentru un cititor contemporan Griji pentru un cititor contemporan

Când scriem, ce scriem și de ce scriem? Și, mai ales, pentru cine? Cu ce fel de titluri este ademenit cititorul și cine girează calitatea acestora? Unele edituri, din motive financiare, aleg să publice aproximativ orice titlu, atât timp cât autorul manuscrisului plătește. Cenaclurile sunt din ce în ce mai rare și, oricum, sunt considerate de cea mai mare parte a tinerilor neinteresante și perimate. Astfel, cenacliștii ajung să încurajeze și cea mai mică urmă de interes pentru literatură, chiar dacă nu este însoțită de vreun talent excepțional. Din păcate, uneori nu este însoțită de talent deloc. În al treilea rând și, probabil, cel mai important, nu mai există, decât foarte rar, prototipul de ”profesor”, maestrul care să strângă și să țină pe lângă el discipolii. Care să îi învețe când să continue și când să se oprească.

Dan Mircea Cipariu, Peter Sragher şi Rita Chirian, avertizaţi de Consiliul U.S.R., la propunerea preşedintelui Nicolae Manolescu Dan Mircea Cipariu, Peter Sragher şi Rita Chirian, avertizaţi de Consiliul U.S.R., la propunerea preşedintelui Nicolae Manolescu

După 3 zile de la cea mai furtunoasă şedinţă de Consiliu a Uniunii Scriitorilor din România din ultimii 10 ani, organizaţia condusă de preşedintele Nicolae Manolescu a dat publicităţii un comunicat de presă pe care îl publicăm în rândurile ce urmează. În Comunicatul U.S.R. nu sunt prezentate următoarele informaţii: Consiliul U.S.R. a acordat prin vot burse de merit scriitorilor Marta Petreu şi Al.Cistelecan. Preşedintele Nicolae Manolescu nu a prezentat Consiliului un raport scris, domnia sa delegând raportul verbal vicepreşedintelui Gabriel Chifu. Luând act de sesizarea Comisiei de Monitorizare ( semnată doar de Mircea Mihăieş, Nicolae Prelipceanu şi Gabriel Coşoveanu; Ion Vartic şi Adrian Alui Gheorghe nu au semnat!), sesizare citită în plen de Mircea Mihăieş, domnul Nicolae Manolescu a propus sancţionarea cu avertisment a unor membri U.S.R. care fac parte din organele de conducere ale instituţiei: Dan Mircea Cipariu, Peter Sragher şi Rita Chirian. Măsura avertismentului nu este inclusă în Statutul şi Regulamentele U.S.R.

Dialogul de carte

”Poezia există doar prin ceea ce nu se poate exprima” ”Poezia există doar prin ceea ce nu se poate exprima”

Alina Naiu a debutat, în 2014, cu volumul ”Intangibil 54”, apărut la editura Palimpsest. ”O lirică ce o recomandă pe Alina Naiu drept una dintre cele mai provocatoare prezenţe poetice de ultimă oră. Poeta are ce spune, are şi o dicţie proprie, iar debutul său este mai mult decât semnificativ. Nu ne rămâne decât să-i urăm bun venit”, a scris Octavian Soviany în prefața volumului de debut al poetei. Alina Naiu s-a născut în 1988, la Caracal, dar locuiește în București. A absolvit un master în Administrarea Afacerilor Comerciale la ASE și lucrează în domeniul logisticii. A debutat în revista “Luceafărul de dimineață” și a mai publicat poezie în “România Literară”, “Acolada”și “Mantaua lui Gogol” și eseuri în „Luceafărul de dimineață” și “Reflex”. Dan Mircea Cipariu a dialogat cu Alina Naiu, în exclusivitate pentru AgențiadeCarte.ro despre debutul în poezie, despre volumul ”Intangibil 54” și despre poezie în general.

Studioul de carte

”Copilul din interior e bine merci” ”Copilul din interior e bine merci”

Viorel Gârbaciu s-a născut la 1 iulie 1948 și întreaga viață a lucrat, în primul rând, cu și pentru copii, în zona culturală, meseria sa de bază fiind profesor de limba și literatura română. Prima poezie a publicat-o într-o revistă la Casa Pionierilor din Târgu Jiu, la vârsta de 11 ani. De-a lungul carierei sale editoriale a publicat, până în prezent, zece volume din care opt sunt de poezii pentru copii: ”Intrarea în basm” – poezii pentru copii, Editura ”Constantin Brâncuși”, Târgu Jiu, 2002; ”Țara copilăriei” – poezii pentru copii, Editura ”Constantin Brâncuși”, Târgu Jiu, 2004; ”Copilăriri” – poezii pentru copii, Editura ”Centrul Județean al Creației Gorj”, Târgu Jiu, 2004; ”De-a cuvântul” – poezii pentru copii, Editura ”Măiastră”, Târgu Jiu, 2006; ”Povestea cu perele mălăiețe” – poezii pentru copii, Editura ”Măiastră”, Târgu Jiu, 2007; ”Nebuni de lună plină” – poezii, Editura ”Măiastră”, Târgu Jiu, 2007; ”Copilul și Țara”, Editura ”Măiastră”, Târgu Jiu, 2008; ”Din drag de Gorj, din drag de țară”, Editura ”Măiastră”, Târgu Jiu, 2011 și microantologia de umor ”Treizeci și trei de catrene + unu”, Editura CJCPCT , colecția Ceașca de cafea, Târgu Jiu, 2015. După ce a renunțat la catedră, Viorel Gârbaciu a slujit arta și cultura, dar și pe copii, mai ales în perioada în care a condus Școala Populară de Artă din Târgu Jiu. Dorina Cioplea a dialogat cu Viorel Gârbaciu, în exclusivitate pentru AgențiadeCarte.ro, despre poezia pentru copii și despre păstrarea copilului interior.

Postcard

Organizatorii FILIT mulţumesc pentru valul de solidaritate Organizatorii FILIT mulţumesc pentru valul de solidaritate

Organizatorii Festivalului Internaţional de Literatură şi Traducere Iaşi (FILIT) mulţumesc tuturor celor care au transmis mesaje de solidaritate şi încurajare. Câteva sute de persoane au semnat şi comentat pe pagina de web www.filit-iasi.ro/sustin, însă avalanşa de postări din social media este imposibil de cuantificat. Acestora li s-au adăugat articole de opinie în presa naţională. Personalităţi ale vieţii culturale internaţionale şi naţionale, dar şi foarte mulţi participanţi ai primelor ediţii ale festivalului au demonstrat că gestul radical de a autosuspenda cea de-a III-a ediţie a fost unul întemeiat şi s-a bazat pe o atitudine sănătoasă – cultura nu trebuie folosită drept armă în lupte politice de orice fel.

Cronica de carte

”La fourmi” şi alte poeme ”La fourmi” şi alte poeme

În forţă revine Angela Nache-Mamier cu volumul ”scara b apartament 3”, Editura Vinea. Căsătorită în Franţa încă din 1987, poeta a fost oarecum uitată, deşi în anii ’80, după ce fusese publicată de Geo Gumitrescu, era activă atât în presa culturală, cât şi la Cenaclul de Luni şi la „Cenaclul 19” de la Braşov, alături de Alexandru Muşina şi Gheorghe Crăciun. Despre poezia Angelei Nache-Mamier s-au pronunţat numeroşi critici şi literaţi, mai toţi subliniind „împământarea” ei, respectiv minimalismul rutinier şi domestic. În felul acesta, poeta se înscrie în efortul optzeciştilor de a umaniza inspiraţia, de a relativiza avânturile metafizice şi de a încerca să fie şi ei postmoderni. Tot ca optzeciştii, autoarea face metafizică din detaliu şi cotidian.

Agenda de carte

Despre „Uimitoarea istorie a lui Șabbatai Mesia“ de Andrei Cornea, la Librăria Humanitas de la Cişmigiu Despre „Uimitoarea istorie a lui Șabbatai Mesia“ de Andrei Cornea, la Librăria Humanitas de la Cişmigiu

Joi, 9 iulie 2015, ora 19.00, la Librăria Humanitas de la Cişmigiu, va avea loc lansarea cărţii “Uimitoarea istorie a lui Şabbatai Mesia” de Andrei Cornea. La eveniment vor participa, alături de autor, Ioana Pârvulescu, Andrei Oişteanu şi Lidia Bodea, directorul general al Editurii Humanitas.

Eveniment

Explorare prin plimbare – Trasee de redescoperire a Bucureștiului Explorare prin plimbare – Trasee de redescoperire a Bucureștiului

Proiectul ”București Memoria | Explorarea | Imaginarea Orașului” lansează candidatura orașului București la titlul de Capitală Europeană a Culturii în 2021 și este structurat sub forma unei trilogii, în care orașul devine atât cadru de desfășurare, cât și protagonist, iar locuitorii lui generatori de conținut. Lansarea oficială a avut loc pe 26 martie 2015, la Hanul Gabroveni.

Proiecte

Se deschide un nou teatru în București! Se deschide un nou teatru în București!

Joi, 2 iulie, vineri, 3 iulie și sâmbată, 4 iulie 2015, la ora 19.00, pe strada Făinari nr. 17D, Sector 2, la câțiva pași de Piața Obor, va avea loc deschiderea oficială a Teatrului Arte dell’Anima, cu spectacolul “Conu’ Leonida față cu reacțiunea” de I.L. Caragiale, regia Bogdana Darie. Scenografia: Raluca Alexandrescu. Light design: Alexandru Bibere. Cu: Cristian Crețu- Leonida; Andrei Ciopec- Efimița; Cozmin Dinu- Safta. AgențiadeCarte.ro este partener media.

AVERTISMENT: Textele de pe această pagină web sunt sub protecţia dreptului de autor deţinut de autori şi AgenţiadeCarte.ro. Reproducerea totală sau parţială este permisă doar cu acordul scris al redacţiei!