În oraşul Chambéry din sudul Franţei are loc un festival al romanului de debut. Între 31 mai şi 3 iunie anul acesta, Festivalul Primului Roman (Festival du Premier Roman: www.festivalpremierroman.com) se va afla la cea de-a 25-a ediţie, iar ediţiile anterioare au lansat nume celebre astăzi ale literelor franceze, au exprimat deschiderea organizatorilor către alte literaturi decât cele franceze sau francofone, au adunat experinţe şi cifre care vorbesc de la sine: o reţea de cititori de toate vârstele de peste 3.000 de persoane, 7 parteneri europeni (Italia, Spania, România, Germania, Marea Britanie, Belgia şi Portugalia), sute de autori care au trecut la începutul carierei prin Chambéry, atunci când prea puţini le bănuiau viitorul parcurs (printre care Michel Houellebecq, Christine Angot, Amélie Nothomb, Muriel Barbery, Laurent Gaudé ş.a.). Particularitatea evenimentului este dată şi de faptul că cititorii sunt cei care îi invită pe autori la Festival.
„Datorită Festivalului Primului Roman de la Chambéry-Savoie, mii de persoane au ocazia de a se lansa cu pasiune în lectura romanelor de debut şi în descoperirea de noi talente, contribuind în felul acesta activ şi original la promovarea literaturii contemporane. De câţiva ani deja, Festivalul a pătruns şi în Italia, Spania, Germania, România, Marea Britanie, Belgia şi Portugalia, propunând descoperirea literaturii acestor ţări prin intermediul lecturii romanelor de debut în limba de origine. Cititorii participă la o experienţă unică: citesc şi selectează romane de debut în italiană, spaniolă, germană, română şi engleză şi participă astfel la dinamica Festivalului, aducând o deschidere preţioasă şi apreciată către alte limbi, alte culturi, alţi autori.
România s-a alăturat la această dinamică (prin intermediul Institutului Francez Iaşi): pe de o parte, cititori din regiunea Alpilor francezi, Lyon şi Paris (Franţa), dar şi din Torino (Italia) descoperă în limba de origine romane de debut româneşti (urmărind o listă a celor mai recente debuturi în roman, realizată de IF Iaşi) şi se întâlnesc cu autorul preferat cu ocazia Festivalului de la Chambéry. Pe de altă parte, Institutul francez Iaşi organizează în România (deocamdată la Iaşi şi Suceava) grupuri de lectură în franceză şi votează autorii preferaţi (urmărindu-se, de această dată, selecţia realizată de partenerii de la Chambéry). Parteneriatul a început acum doi ani, iar în urma acestuia, un prim romancier debutant a fost invitat în 2011 la ediţia a 24-a a Festivalului francez. E vorba despre Corina Sabău cu al său roman de debut Blocul 29, apartamentul 1. Anul acesta, preferata publicului cititor din Franţa şi Italia a fost Marta Petreu (Acasă, pe Câmpia Armaghedonului), care va fi prezentă la Chambéry între 31 mai şi 3 iunie 2012. Festivalul Primului Roman de la Chambéry este singura structură din Franţa care îşi propune descoperirea şi promovarea romanelor de debut francofone şi europene prin intermediul lecturii în limba originală. Particularitatea este aceea că cititorii au un rol activ în programarea festivalului, oferindu-i, ediţie după ediţie, de 24 de ani încoace, o identitate aparte.
În cadrul reţelei de cititori, mai multe sute de tineri (liceeni şi studenţi) participă la dinamica festivalului de la Chambéry, participând la dezbateri, întâlnindu-şi autorii preferaţi şi intrând în contact cu ei prin intermediul unor, deseori, savuroase schimburi epistolare (care sunt mai apoi selectate şi citite în timpul Festivalului, în prezenţa scriitorilor).O altă particularitate este programul „Donatorii de voce”, dezvoltat în urmă cu câţiva ani de către organizatori. Prin acesta, romanele aflate în lectură sunt înregistrate în format audio, materiale de care beneficiază mai apoi persoanele cu deficienţe de văz. De altfel, programul festivalului poate fi consultat şi în alfabetul Braille.Odată cu ediţia de anul acesta va fi lansat şi proiectul electronic Alphalire – unic în Franţa; această platformă electronică de lectură pe web are ca principiu descoperirea şi schimbul de impresii asupra romanelor de debut în variantă electronică. Şi aceasta este o altă manieră de a participa la Festivalul Primului Roman.” (Dan Daia)