”Vântul prin sălcii”, tradus în română și disponibil în ediție electronică

dec. 18th, 2015 | By | Category: Agenda de carte

Volumul lui Kenneth Grahame ”The Wind in the Willows. Vântul prin sălcii. 1908”, texte paralele, tradus în limba română de Gabriela Monica Rusu și editat de George Sandulescu și Lidia Vianu, este acum disponibil, în format electronic. Această ediție online este un produs al Contemporary Literature Press, sub auspiciile următoarelor foruri: Universitatea din București, The British Council, Institutul Cultural Român  și  Ambasada Irlandei și poate fi descărcat la adresa: http://editura.mttlc.ro/kenneth-grahame-the-wind.html

”Pentru copiii din lumea întreagă, Vântul prin sălcii este de peste o sută de ani o carte despre prietenie. Ea face parte din aceeași categorie cu Stalky & Co. (Rudyard Kipling) și Winnie the Pooh (A. A. Milne), printre multe, foarte multe alte cărți de acest gen. Este un roman care modelează caracterul tinerilor cititori.
Pentru copiii care creșteau în comunism, însă, Cârtiță, Șobolănel, Bursucul, Vidra și Broscoiul au fost mai mult decât simple personaje amuzante care propovăduiau valori morale. Acești cinci prieteni NU SE ÎNDOIAU UNUL DE CELĂLALT. Tinerii cititori din România comunistă erau înconjurați de o violentă ideologie a minciunii. Trebuiau să se apere de ea. Cartea lui Kenneth Grahame le–a insuflat curajul că vor reuși.
Publicăm acum, la sfârșitul anului 2015, această poveste despre prietenie, în seria „Grownup Books for Children”, în dorința de a vorbi prin ea noii generații despre solidaritatea umană. Singur în fața computerului, adolescentul mileniului III joacă jocuri ori se uită la desene animate–ambele marcate profund de violență. În tot aceste timp, el caută de fapt prietenia și încrederea. Vântul prin sălcii este un Colind Dickensian adresat tuturor cititorilor noștri: Crăciun fericit și God bless us every one!”  Lidia Vianu

Număr de vizualizări :1480


Comenteaza

Sunt permise comentariile oricărei persoane, fără discriminări pe criterii de rasă, sex, etnie, opţiune şi apartenenţă politică sau religioasă. Limbajul vulgar şi trivial în subsolul textelor nu este permis. Nu sunt permise opiniile calomnioase rasiste/şovine/xenofobe. Nu sunt permise atacuri la persoană în subsolurile textelor, ele sunt exclusiv pentru comentarii, critică literară, păreri despre text, dezbateri, etc. În caz contrar, ele vor fi scose din baza de date, fără nici o explicaţie din partea AgentiadeCarte. ro