„Evanghelia după Marcu”, ediție bilingvă

sept. 29th, 2015 | By | Category: Agenda de carte

Editura Vremea anunță apariția celui mai recent titlu din seria Marile Texte ale Creştinismului, un volum de excepţie prin comentariile şi notele care însoţesc această traducere inedită: ”Evanghelia după Marcu”. Traducere inedită şi comentariu de Cristian Bădiliţă. Ediţie bilingvă. Ediţia a II-a.

Prin anvergură şi profesionalism, traducerea comentată a Noului Testament propusă de Cristian Bădilţă, specialist al creştinismului timpuriu, este o realizare unică în peisajul teologic şi cultural românesc. S-a urmat cu fidelitate ediţia stabilită de Nestle-Aland, adusă la zi de cei mai reputaţi savanţi internaţionali. Traducerea îmbină criteriul fidelităţii cu eleganţa stilistică. Textul original poate fi consultat „în oglindă”. Amplul comentariu discută variantele de manuscrise, oferind, de asemenea, toate informaţiile necesare de ordin filologic, istoric si teologic.- Editura Vremea

Teologia specifică Evangheliei după Marcu poate fi înţeleasă cel mai bine prin contrast cuEvanghelia după Ioan. În cazul celei de-a patra evanghelii, Pătimirile lui Iisus apar estompate sau mai bine zis sublimate. La Ioan, răstignirea echivalează cu apoteoza lui Iisus, cu intrarea Lui în slavă. Dimpotrivă, Marcu insistă tocmai asupra suferinţei Mântuitorului, reactualizând figura „dreptului chinuit“ din Cartea lui Isaia. Pătimirile constituie centrul de greutate al Evangheliei după Marcu, teologia pro­pusă de autor fiind una a suferinţei, nu una a glorificării. De altminteri, tex­tul iniţial se încheia cu scena mormântului gol şi cu ezitarea femeilor de a duce apostolilor vestea Învierii lui Iisus. Abia în secolul al II-lea s-a adăugat la final un paragraf „optimist“, menit să atenueze tragismul acestui final origi­nar.
Volumul este disponibil aici: edituravremea.ro/evanghelia-dupa-marcu

Număr de vizualizări :1134


Comenteaza

Sunt permise comentariile oricărei persoane, fără discriminări pe criterii de rasă, sex, etnie, opţiune şi apartenenţă politică sau religioasă. Limbajul vulgar şi trivial în subsolul textelor nu este permis. Nu sunt permise opiniile calomnioase rasiste/şovine/xenofobe. Nu sunt permise atacuri la persoană în subsolurile textelor, ele sunt exclusiv pentru comentarii, critică literară, păreri despre text, dezbateri, etc. În caz contrar, ele vor fi scose din baza de date, fără nici o explicaţie din partea AgentiadeCarte. ro