”Apocalipsa lui Ioan”, traducere de Cristian Bădiliță
aug. 26th, 2015 | By admin | Category: Agenda de carteEditura Vremea prezintă, cea mai recentă apariție în colecția FID – Fapte, Idei, Documente, seria Marile Texte ale Creștinismului, un volum de excepție prin comentariile și notele care însoțesc traducerea inedită a ultimei cărți a Noului Testament: ”Apocalipsa lui Ioan”. Traducere inedită și comentariu de Cristian Bădiliță. Ediție bilingvă, ediția a II-a.
”Prin anvergură şi profesionalism, traducerea comentată a Noului Testament propusă de Cristian Bădiliţă, specialist al creştinismului timpuriu, este o realizare unică în peisajul teologic şi cultural românesc. S-a urmat cu fidelitate ediţia stabilită de Nestle-Aland, adusă la zi de cei mai reputaţi savanţi internaţionali. Traducerea îmbină criteriul fidelităţii cu eleganța stilistică. Textul original poate fi consultat „în oglindă”. Amplul comentariu discută variantele de manuscrise, oferind, de asemenea, toate informaţiile necesare de ordin filologic, istoric şi teologic. El nu inhibă, ci lămureşte; nu sperie ci stimulează.” – Editura Vremea
La linkul de mai jos puteţi citit un interviu despre ”Apocalipsa” acordat de Cristian Bădiliţă ziarului Adevarul: Cristian Bădiliţă, teolog: „Apocalipsa e cartea speranţei, nu a sfârşitului lumii“
Volumul apare cu sprijinul Fundației Culturale Erbiceanu
www.fundatia-erbiceanu.ro
Volumul este disponibil aici: edituravremea.ro/apocalipsa-lui-ioan
Număr de vizualizări :1048