Uroš Prah, primul rezident Traduki găzduit de MNLR

sept. 25th, 2019 | By | Category: Postcard

Sâmbătă, 28 septembrie 2019, începând cu ora 19:00, în Grădina MNLR din Strada Nicolae Crețulescu 8, va avea loc prima lectură publică a scriitorului Uroš Prah (Slovenia), organizată în cadrul Programului de rezidență pentru scriitori și traducători, desfășurat la București de Muzeul Național al Literaturii din România și Rețeaua TRADUKI, în perioada septembrie/noiembrie 2019. În cadrul lecturii publice, autorul va citi în premieră câteva dintre cele mai recente texte ale sale, scrise în perioada rezidenței la București, în limba slovenă și traduse în limba română de Mircea Dan Duță, și va intra într-un dialog inedit cu Ioana Gruenvald, coordonator al rezidenței în România. 

Uroš Prah (1988, Maribor, Slovenia) este poet, scriitor, redactor și traducător. Primul său volum de poeme a fost publicat în 2012 și poartă titlul onomatopeic, greu traductibil, Čezse polzeči (Gliding over Themselves or itself or himself); traducerea acestei colecții în limba croată a fost realizată de Romeo Mihaljević și publicată la Zagreb, în 2018. Cel de-al doilea volum de poeme, cu titlul imposibil de tradus, Tišima (una dintre încercări a fost Phush), a fost publicat în 2015 și nominalizat pentru Premiul pentru Poezie Jenko și pentru Premiul pentru Poezie Veronka, două dintre cele mai importante premii acordate poeziei în Slovenia. În 2017, a primit prima bursă din cariera sa din partea Agenției de Carte din Slovenia. În 2018, Nostra Silva, text scris de autor în limba germană, a fost distins cu Premiul de Poezie Exil, în cadrul Târgului de Carte de la Viena. În prezent, lucrează la două volume diferite de poezie, unul dintre ele în limba slovenă (care urmează a fi publicat până la sfârșitul anului 2019) și celălalt în limba germană. La începutul anului 2019, a fost desemnat de Ministerul Culturii din Slovenia să participe la o rezidență organizată la New York. Diferite traduceri ale lucrărilor sale au fost publicate în reviste, antologii, publicații din Germania, Austria, Serbia, Muntenegru, Italia, România, SUA, Argentina și Republica Cehă. Cofondator al revistei „IDIOT”, editată pentru prima oară în 2008, al cărei redactor-șef a fost între 2011 și 2015. În 2015 a pornit, în colaborare, festivalul internațional Literodrom. Cofondator al Muzej norosti, Trate / Museum des Wahnsinns, Trate / Museum of Madness, Trate, un centru internațional de cercetare interdisciplinară, deschis într-unul dintre cele mai vechi și mai mari castele din Slovenia, fost sanatoriu pentru boli mentale și neurologice, aproape de Cmurek, unde de altfel s-a născut. În prezent este stabilit la Viena.

Uroš Prah (Slovenia, scriitor) s-a aflat în rezidență în România în perioada 1 septembrie – 30  septembrie 2019, cel de-al doilea rezident, Hristo Boev (Bulgaria, traducător), urmând să sosească la București în perioada: 7 octombrie – 7 noiembrie 2019.

Programul de rezidențe pentru scriitori și traducători are ca scop intensificarea schimburilor literare între țările din sud-estul Europei precum și între aceste țări și spațiul de limbă german. Găzduit de MNLR, în parteneriat cu Biblioteca Centrală Universitară „Carol I” din București, programul constă în două rezidențe pentru scriitori și traducători, fiecare de durata unei luni (septembrie/octombrie a.c.) și oferă condiții pentru creație literară sau traducere din literatura română, pentru stabilirea de contacte cu parteneri români și nu în ultimul rând pentru întâlniri cu publicul. MNLR va înlesni de asemenea accesul rezidenților la biblioteci sau centre de studiu, precum și contactul cu factori culturali, scriitori și traducători din București.

 

Număr de vizualizări :129


Comenteaza

Sunt permise comentariile oricărei persoane, fără discriminări pe criterii de rasă, sex, etnie, opţiune şi apartenenţă politică sau religioasă. Limbajul vulgar şi trivial în subsolul textelor nu este permis. Nu sunt permise opiniile calomnioase rasiste/şovine/xenofobe. Nu sunt permise atacuri la persoană în subsolurile textelor, ele sunt exclusiv pentru comentarii, critică literară, păreri despre text, dezbateri, etc. În caz contrar, ele vor fi scose din baza de date, fără nici o explicaţie din partea AgentiadeCarte. ro