Archive for August 19th, 2012

Triplă lansare de carte Ionuţ Caragea, la Constanţa

Aug 19th, 2012 | By admin
Triplă lansare de carte Ionuţ Caragea, la Constanţa

Miercuri, 22 august 2012, de la ora 18.00, la Biblioteca Judeţeană „Ioan N. Roman” din Constanţa, scriitorul Ionuţ Caragea lansează trei volume. Întors în România după 8 ani petrecuţi în Canada, Caragea va adduce în faţa cititorilor români volumul de aforisme „Dicţionarul suferinţei” (traducerea în franceză fiind premiată în 2012 la concursul internaţional „Naji Naaman”), volumul de versuri „Poezii de dragoste” şi romanul de ficţiune „Uezen” (traducerea în engleză fiind publicată în 2012 la editura americană Wildside Press).



Curs de istoria artei pentru persoane între 18 şi 88 ani

Aug 19th, 2012 | By admin
Curs de istoria artei pentru persoane între 18 şi 88 ani

Între 22 septembrie 2012 şi 2 februarie 2013 (cu pauză între 22 decembrie şi 5 ianuarie), Laura Lucia Mihalca organizează Curs de istoria artei pentru personae între 18 şi 88 ani. Cursul se va desfăşura în două şedinţe pe săptămână: joi, orele 18. 00-20.00 şi sâmbătă, orele 15.00-17.00. La final, fiecare cursant va primi o diplomă – atestat de participare. Laura Lucia Mihalca este artist plastic, critic de artă, directorul şi redactorul –şef al revistei de artă şi arhitectură Art Out.



Nigel Walker, Doina Ruști, Matei Vișniec, Dora Pavel, Coman Șova și Florin Manolescu, în “Translation Café”

Aug 19th, 2012 | By admin
Nigel Walker, Doina Ruști, Matei Vișniec, Dora Pavel, Coman Șova și Florin Manolescu, în “Translation Café”

“Translation Café” sub auspiciile Universității din București, anunță publicarea a șase noi numere despre Nigel Walker, Doina Ruști, Matei Vișniec, Dora Pavel, Coman Șova și Florin Manolescu. “Translation Café” este o revistă online de Traducere a Textului Modern. Aceste șase noi numere cuprind traduceri, interviuri și comentarii critice asupra unor texte de Nigel Walker, Doina Ruști, Matei Vișniec, Dora Pavel, Coman Șova și Florin Manolescu, publicate sub formă de Texte Paralele, în engleză și română. Toți traducătorii sunt studenți sau absolvenți ai MTTLC (Programul de Masterat pentru Traducerea Textului Literar Contemporan de la Universitatea din București). Aceste șase noi numere din “Translation Café” se lansează oficial luni, 20 august 2012, dar pot fi consultate din acest moment la adresa de internet: http://revista.mttlc.ro/



ICR, posibilă schiţă de viitor

Aug 19th, 2012 | By admin
ICR, posibilă schiţă de viitor

În primele zile ale lui septembrie 2012, Senatul României va alege o nouă conducere a Institutului Cultural Român (ICR), instituţie ce a devenit, în ultimii ani, un subiect fierbinte şi controversat. Acuzele sunt arhicunoscute, unele au fost făcute raţional şi cu spirit critic, altele s-au constituit în adevărate deliruri naţionaliste sau atacuri la persoană. Pe scurt, punctele nevralgice ale mandatului domnului Horia-Roman Patapievici ţin de asigurarea transparenţei achiziţiilor, serviciilor şi programelor de finanţare ale ICR, de asigurarea transparenţei privind selectarea câştigătorilor de programe culturale, editoriale şi de burse, de asigurarea transparenţei privind corpul de experţi ai ICR, de auditarea programelor culturale ale ICR. Cum e bine să lăsăm trecutul la trecut, iată câteva posibile soluţii pentru a avea un ICR mai transparent şi mai eficient.Acest Consiliu Consultativ al ICR se va întruni la invitaţia Consiliului de Conducere al ICR înainte de demararea finanţărilor ICR pentru a propune conducerii ICR formate performante privind criteriile de evaluare, grilele de evaluare, rapoartele de evaluare, principiile nediscriminatorii şi echitabile pentru operatorii culturali publici şi privaţi. Comunicarea va fi mediată prin intermediul unui grup de lucru tematic on-line care va monitoriza reacţiile şi propunerile operatorilor culturali într-un timp determinat.
Realizarea unui Corp de Experţi ai ICR care să asigure criterii europene de selecţie, cod deontologic, de bune practici şi de incompatibilităţi. Corpul de experţi va fi făcut public şi reînnoit anual prin confirmarea Consiliului de Conducere al ICR. Experţii vor fi desemnaţi pentru evaluări prin tragere la sorţi, numele lor fiind făcute publice după încheierea procedurilor de evaluare (inclusiv contestaţiile!).