Scriitorul român Marius Daniel Popescu, stabilit la Lausanne din 1990, se numără printre cei patru nominalizați la ediția 2026 a Premiului Literar al Fundației Prince Pierre de Monaco, una dintre cele mai prestigioase distincții acordate literaturii de expresie franceză. Anunțul a fost făcut de Consiliul Literar al Fundației, întrunit la Paris în luna mai.
Alături de Marius Daniel Popescu, pentru ansamblul operei, au fost nominalizați Elisabeth Barillé, Michel Bernard și Daniel Pennac. Laureatul va fi desemnat la Monaco, în cadrul sesiunii de lucru de toamnă a Consiliului Literar, care precede Ceremonia de decernare a Premiilor Fundației. Premiul, dotat cu 25.000 de euro, a fost creat în 1951 și onorează anual un scriitor de expresie franceză de renume pentru întreaga sa creație.
Născut la Craiova în 1963, Marius Daniel Popescu a făcut parte, în anii ’80, din Grupul de la Brașov, alături de Alexandru Mușina, Andrei Bodiu, Marius Oprea, Caius Dobrescu și Simona Popescu. A debutat editorial în România cu volume de poezie, iar din 1990 trăiește în Elveția, unde lucrează ca șofer de autobuz și troleibuz în transportul public din Lausanne. A început să scrie și să publice poezie încă din țara sa de origine, unde i-au apărut patru volume. Prima sa carte de poeme în limba franceză, intitulată 4 x 4, poèmes tout-terrains, publicată la editura Antipodes din Lausanne, a fost urmată în 2004 de Arrêts déplacés, apărută la aceeași editură, care a obținut Premiul Rilke 2006. Apropiat de cotidian prin poezia sa, într-o tonalitate care amintește uneori de lirismul urban al unui Raymond Carver sau al unui Charles Bukowski, Marius Daniel Popescu a fondat în același an, 2004, revista literară Le Persil, deschisă deopotrivă tinerelor talente și scriitorilor consacrați din Elveția francofonă.
Primul său roman scris direct în limba franceză, La Symphonie du loup, publicat la editura José Corti din Paris, i-a adus în 2008 Premiul Robert Walser – distincție pe care, de la crearea sa în 1978, a obținut-o, în premieră, ca scriitor din Elveția romandă – precum și Premiul Cultural pentru Literatură al Cantonului Vaud. Romanul a fost tradus în limba română de Emanoil Marcu și a apărut la Editura Humanitas, sub titlul Simfonia lupului (2008). Al doilea roman, Les Couleurs de l’hirondelle, i-a adus în 2012 Premiul Federal Elvețian pentru Literatură – una dintre cele mai importante distincții literare ale Confederației Elvețiene – și Prix de l’Inaperçu, la Paris. Cartea a fost tradusă în românește de Simona Modreanu și publicată la Editura Polirom, sub titlul Culorile rândunicii.
În septembrie 2025, Marius Daniel Popescu a publicat la Éditions Corti cel de-al treilea roman al său, Le Cri du barbeau, selectat pentru Premiul Wepler. Cu acest prilej, La Symphonie du loup, epuizată de mai mulți ani, a fost reeditată la aceeași editură pariziană.
Pentru contribuția sa la literatura europeană, Marius Daniel Popescu a fost decorat în 2018 de Președinția României cu Ordinul „Meritul Cultural” în grad de cavaler, în categoria literatură.
Sursa: https://www.fondationprincepierre.mc/prix/le-prix-litteraire/


