„Pateric egiptean”, în traducerea Cuviosului Pafnutie Dascălul, lansat la Bucureşti
ian. 16th, 2012 | By admin | Category: PostcardJoi, 19 ianuarie 2012, ora 18:00, la Librăria Sophia (Str. Bibescu Vodă nr. 19, Bucureşti), va avea loc lansarea volumului „Pateric egiptean”, Editura Sophia. Invitaţi: ieromonahul Amfilohie Brînză (Mănăstrirea Diaconeşti) şi monahul Filotheu Bălan (Mănăstirea Petru Vodă). Ediţia de faţă a Patericului conţine textul tradus de Cuviosul Pafnutie Dascălul şi tipărit în 1828, îmbinînd experienţa milenară a Bisericii cu buna mireasmă a unui grai românesc fără pereche. El a fost diortosit şi completat cu grijă după originalul ellin, folosind cele mai exigente ediţii, şi îmbogăţit cu scurte introduceri în viaţa Cuvioşilor Părinţi, cu icoane ale multora dintre aceştia, cu adnotări ce înlesnesc înţelegerea zicerilor şi cu un scurt cuvînt de încheiere despre istoria Patericului.
Textul tradiţional tipărit cu aproape 200 de ani în urmă de către Sfântul Grigorie Dascălul, diortosit şi completat cu grijă şi acribie pe baza materialelor noi ale ediţiilor ştiinţifice moderne, este însoţit de o introducere amplă şi riguroasă în istoria şi însemnătatea acestei cărţi unice şi împodobit cu ilustraţii făcute după curată predanie bizantină de maicile iconare de la mănăstirea Diaconeşti. Îmbinând folosul întărit de experienţa seculară a Bisericii cu buna mireasmă a unui grai românesc fără pereche şi frumuseţea chipurilor de Sfinţi ce privesc din file, volumul a fost lucrat cu grijă pentru a ţine piept îndelung trecerii timpului şi degetelor stăruitoare ale cititorului, împodobind deceniu după deceniu raftul cu cărţi de căpătâi al monahului sau mireanului.
O carte pe care Duhul Sfînt a făcut-o să dăinuie un mileniu şi jumătate şi cu care a luminat, a înmiresmat, a mîntuit şi a sfinţit pe toţi cei ce cu iubire de Adevăr i-au deschis paginile, care vine să dea mărturia cea bună despre trăinicia şi frumuseţea oricărei osteneli bine-plăcute lui Dumnezeu.