Marţi, 7 aprilie 2015, ora 11:00, la sediul Institutului Cultural Român ( Aleea Alexandru, nr. 38, sector 1, Bucureşti), revista interculturală şi multilingvistică independentă “Orizont literar contemporan” / “Contemporary Literary Horizon” organizează sub egida Muzeului Naţional al Literaturii Române şi a Institutului Cultural Român cea de-a cincea ediţie a manifestării anuale: ”Primăvara interculturală bucureşteană 2015/ Bucharest Intercultural Spring 2015”. AgențiadeCarte. ro vă prezintă programul manifestării.
La această manifestare sunt aşteptaţi să ia parte ca invitaţi: criticii Simona Cioculescu şi Lucian Chişu, poetul Dan Mircea Cipariu, preşedintele Secţiei de Poezie a Asociaţiei Scriitorilor din Bucureşti, traducătoarele Monica Manolachi şi Roxana Doncu. Sunt de asemenea aşteptați să participe Anna Rossell Ibern din Spania şi Ronnie Smith din Marea Britanie, colaboratori ai revistei. Ca şi la ediţiile anterioare, moderatorul manifestării va fi scriitorul Daniel Dragomirescu, fondatorul şi redactorul şef al revistei “Orizont literar contemporan”.
În cadrul manifestării, va fi prezentat publicului nr. 1 (45) / 2015 al revistei „Orizont literar contemporan”, precum şi noua colecţie de cărţi în ediţie critică şi multilingvistică “Bibliotheca Universalis” iniţiată în 2014 de revista “Orizont literar contemporan” (25 de cărţi bilingve şi trilingve apărute până în acest moment).
Daniel Dragomirescu, redactor şef al revistei, se va referi la evoluţia proiectului intercultural al OLC şi a colecţiei “Bibliotheca Universalis”, la relaţia cu colaboratorii din ţară şi din străinătate şi la perspectivele de evoluţie în anul 2015, incluzând proiectul de constituire a unei edituri multilingvistice şi interculturale, EDITCO, care să gestioneze, să popularizeze şi să valorifice în mod mai eficient activitatea editorială a revistei, care a cunoscut o evoluţie ascendentă.
Invitaţii vor vorbi despre colaborarea lor cu revista şi despre experienţa lor personală în domeniul creaţiei literare, editoriale şi interculturale. Criticii Simona Cioculescu şi Lucian Chişu vor aborda evoluţia proiectului intercultural al OLC. Dan Mircea Cipariu va discuta despre impactul noilor mijloace de comunicare și va încerca să identifice modalităţile prin care revista “Orizont literar contemporan” ar putea promova mai eficient poezia românească. Despre interculturalism şi cărţile publicate în colecţia “Bibliotheca Universalis” vor vorbi publicului Monica Manolachi şi Iulia-Andreea Anghel, care au lucrat împreună la traducerea volumului “A Sufi Novice in Shaykh Effendi’s Realm” / “Un novice sufist în Regatul Şeicului Effendi” de Paul Sutherland (Canada – Marea Britanie). Poetul canadiano-britanic va fi prezent la Bucureşti pe data de 9 aprilie, in cadrul unei lecturi publice organizate de Monica Manolachi la librăria Open Art. Despre interculturalitate şi multilingvism vor vorbi și Roxana Doncu, traducătoarea volumului “The Spring of the Poet / Izvorul poetului” de Martin Bates (Marea Britanie) şi studentul Daniel Bărbulescu, traducătorul volumului de versuri “Histories and Happenings / Istorii şi întâmplări” de Donald Adamson (Finlanda).
La manifestare sunt aşteptaţi să participe în număr cât mai mare cititori şi prieteni ai revistei, elevi de liceu, studenţi, autori aflaţi la început de drum care doresc un sfat şi o afiliere, iubitori de literatură, muzică, poezie, cultură, multilingvism şi interculturalitate în general.
PROGRAMUL MANIFESTĂRII “PRIMĂVARA INTERCULTURALĂ BUCUREȘTEANĂ”-EDIŢIA A CINCEA – ICR, 7 APRILIE 2015
PRIMA PARTE (orele 11.00 – 12.00)
1. Cuvânt de deschidere a manifestării şi prezentarea numarului 1 (45) / ianuarie – februarie 2015 al revistei “Orizont literar contemporan” – Daniel Dragomirescu
2. Alocuţiuni despre revistă, interculturalism şi multilingvism, MNLR: Simona Cioculescu, Lucian Chişu
3. Poezia contemporană față cu noile media – Dan Mircea Cipariu
PARTEA A DOUA (orele 12.00 – 13.30)
1. Colaborarea cu revista “Orizont literar contemporan” şi prezentarea cărţilor publicate în colecţia “Bibliotheca Universalis” (“Alma esacrchada” / “Suflet îngheţat” şi “The Definition of Happiness”): Anna Rossell Ibern (Spania), Ronnie Smith (United Kingdom)
2. Proiectul “Bibliotheca Universalis” (şi proiectul EDITCO)
a) Daniel Dragomirescu – prezentare generală a cărţilor publicate
b) Roxana Doncu – prezentarea traducerii în limba română a cărţii “The Spring of the Poet” / “Izvorul poetului” de Martin Bates (United Kingdom)
c) Monica Manolachi & Iulia-Andreea Anghel – prezentarea traducerii în limba română a cărţii “A Suffi Novice in Shaykh Effendi’s Realm” / “Un Novice sufist în Regatul şeicului Effendi”
PARTEA A TREIA (orele 13.30 – 14.00)
Citirea mesajelor de la colaboratorii externi (Iulia-Andreea Anghel şi încă o masterandă de la spaniolă), dialog cu publicul, interviu pentru radio și TV, vânzări de cărţi şi reviste, autografe, protocol.