Archive for mai 5th, 2011

Cazurile CNSAS: “vendetă a unora faţă de alţii”?

mai 5th, 2011 | By
Cazurile CNSAS: “vendetă a unora faţă de alţii”?

Scriitoarea Aura Christi a trimis pe adresa redacţiei AgenţiadeCarte.ro un amplu articol despre cazul prozatorului Nicolae Breban vs. ipotetica sa colaborare cu fosta Securitate, despre atitudinile juste ale unor scriitori faţă de acest caz, despre polemicile iscate pe această temă în sânul conducerii USR, precum şi amploarea nepermis de mare pe care a luat-o o afirmaţie abuzivă, provenită din „surse” CNSAS, apărută pe canalele media naţionale şi internaţionale, în absenţa unei decizii definitive a instanţei judecătoreşti. Redăm acest text care a apărut şi pe site-ul Ideea Europeană



Costin Tuchilă lansează „Tratat despre macaze”, la Alba Iulia

mai 5th, 2011 | By
Costin Tuchilă lansează „Tratat despre macaze”, la Alba Iulia

Vineri, 6 mai 2011, ora 17:00, în cadrul Târgului de Carte „Alba Transilvana” (Alba Iulia), va fi lansat volumul “Tratat despre macaze” de Costin Tuchilă, în colecţia „Ridentem dicere verum”, Editura Ars Longa. Volumul va fi prezentat de Christian Tămaş.



MCPN lansează sesiunea de selecţie pentru susţinerea financiară a taberelor de creaţie naţionale şi internaţionale

mai 5th, 2011 | By
MCPN lansează sesiunea de selecţie pentru susţinerea financiară a taberelor de creaţie naţionale şi internaţionale

Ministerul Culturii şi Patrimoniului Naţional anunţă organizarea sesiunii de selecţie a ofertelor culturale pentru Programul Cultural Naţional pentru susţinerea financiară a taberelor de creaţie plastică naţionale şi internaţionale, în conformitate cu prevederile Ordonanţei Guvernului nr. 51 din 11 august 1998 privind îmbunătăţirea sistemului de finanţare a programelor şi proiectelor culturale, cu modificările şi completările ulterioare.



Orizonturi culturale italo-române: “Italieni şi români între realitate şi percepţie”

mai 5th, 2011 | By
Orizonturi culturale italo-române: “Italieni şi români între realitate şi percepţie”

Site-ul cultural bilingv (italo-român) “afroditacionchin.ro” prezintă în luna mai 2011- în secţiunea românească- un interviu cu Giovanni Ruggeri, fragmente din poezia lui Mario Luzi, în traducerea lui Geo Vasile, un grupaj de versuri inedite “Sunt şi eu un cuvânt răstignit” de Dan Mircea Cipariu, precum şi un fragment din romanul „Camuflaj” de Daniela Raţiu – „Scrisul e mai degrabă atelierul bijutierului”. Secţiunea italiană a site-ului prezintă revista «Traduzionetradizione», condusă de poeta milaneză Claudia Azzola, un interviu realizat de Mihaela G. Stănişor cu filozoful Renzo Rubinelli şi un grupaj de versuri semnate de poetul albanez Arben Dedja.



Lansări de carte în cadrul Târgului „Alba Transilvană”

mai 5th, 2011 | By
Lansări de carte în cadrul Târgului „Alba Transilvană”

În cadrul Târgului de Carte „Alba Transilvană” ce va avea loc în Pavilionul expoziţional din cetatea municipiului Alba Iulia, Editura Dacia XXI va susţine 24 lansări de carte. Vineri, 6 mai 2011, ora 18:00, se va lansa prima carte din colecţia „Biblioteconomie”: „Introducere în managementul serviciilor de bibliotecă” de Liliana Moldovan.



Ana Ruxandra Ilfoveanu expune “Paradis atipic”, la Galeria Veroniki Art din Bucureşti

mai 5th, 2011 | By
Ana Ruxandra Ilfoveanu expune “Paradis atipic”, la Galeria Veroniki Art din Bucureşti

În perioada 11 mai – 1 iunie 2011, la Galeria Veroniki Art (Intrarea Murmurului nr. 2-4, Bucureşti), va avea loc expoziţia personală de pictură şi desen a artistei Ana Ruxandra Ilfoveanu, intitulată “Paradis atipic”. Vernisajul are loc miercuri, 11 mai 2011, ora 18:30, iar expoziţia va fi prezentată de Veronica Marinescu, publicist, critic de artă şi curatorul expoziţiei.



Romanele “Omoară-mă!” şi “Fata din casa vagon” de Ana Maria Sandu, traduse în limba italiană

mai 5th, 2011 | By
Romanele “Omoară-mă!” şi “Fata din casa vagon” de Ana Maria Sandu, traduse în limba italiană

Romanele “Omoară-mă!” şi “Fata din casa vagon” de Ana Maria Sandu vor apărea în limba italiană, la Editura Aisara, în traducerea Ilenei M. Pop. “Omoară-mă!” (Polirom, 2010) va fi publicat în Italia în anul 2012 şi va fi lansat la Târgul de carte de la Torino din 2012, când România va fi ţară invitată. Traducerea romanului “Fata din casa vagon” (Polirom, 2006, prefaţă de Mircea Cărtărescu) – urmează să apară în 2013.



“Omenirea secolului XXI şi guvernul mondial” de Ştefan Mâşu

mai 5th, 2011 | By
“Omenirea secolului XXI şi guvernul mondial” de Ştefan Mâşu

La Editura RAO, în colecţia Biblioteca Rao, a apărut volumul “Omenirea secolului XXI şi guvernul mondial” de Ştefan Mâşu. O carte pe cât de documentată, susţinută de o bibliografie cu autoritate, pe atât de accesibilă, fascinează şi implică cititorul în construcţia unei posibile panorame a secolului XXI, în care vor fi redefinite relaţiile între om şi natură, în care omenirea, mai numeroasă cu 3 miliarde de locuitori, va trebui să descopere cum se trăieşte fără petrol.



“Creşte de spumă din marea gândurilor – Eseu despre condiţia umană” de George Tătăruş

mai 5th, 2011 | By
“Creşte de spumă din marea gândurilor – Eseu despre condiţia umană” de George Tătăruş

La Editura Zeit.ro a apărut volumul “Creşte de spumă din marea gândurilor- Eseu despre condiţia umană” de George Tătăruş.



Romanul “Cinci nori coloraţi pe cerul de răsărit” de Florina Ilis, tradus în limba italiană

mai 5th, 2011 | By
Romanul “Cinci nori coloraţi pe cerul de răsărit” de Florina Ilis, tradus în limba italiană

Romanul “Cinci nori coloraţi pe cerul de răsărit” de Florina Ilis, apărut la Cartea Românească în anul 2007, va fi tradus în italiană, la Editura Atmosphere Libri. Versiunea în limba italiană va apărea în toamna lui 2012, în traducerea lui Mauro Barindi.