Archive for septembrie 11th, 2011

Noaptea Institutului Italian de Cultură „Vito Grasso”

sept. 11th, 2011 | By
Noaptea Institutului Italian de Cultură „Vito Grasso”

Vineri, 16 septembrie 2011, de la ora 20.00, la Institutul Italian de Cultură din Bucureşti, se desfăşoară Noaptea Institutului Italian. În program: recitalul pianistului Vincenzo Baglio şi proiecţia filmului „Il Postino”.



«Nopţi teatrale la palatul Béhague: noul val al teatrului românesc», la Paris

sept. 11th, 2011 | By
«Nopţi teatrale la palatul Béhague: noul val al teatrului românesc», la Paris

În perioada 22-30 septembrie 2011, la Paris se va desfăşura festivalul de teatru românesc «Nopţi teatrale la palatul Béhague: noul val al teatrului românesc». Cele şase piese prezente în festival sunt realizate de regizori şi actori ai noii generaţii a teatrului român, iar două dintre aceste piese sunt produse de tinere companii de teatru franco-române. Scopul Institutului Cultural Român de la Paris este stimularea colaborării între profesioniştii teatrelor francez şi român. Institutul Cultural Român Paris, cu sprijinul Ambasadei României în Franţa, organizează acest festival în cadrul celei de-a 10-a ediţii a « Săptămînii culturilor străine la Paris », un eveniment FICEP (Forumul institutelor culturale straine de la Paris).



“Cele patruzeci de legi ale iubirii” de Elif Shafak

sept. 11th, 2011 | By
“Cele patruzeci de legi ale iubirii” de Elif Shafak

La Editura Polirom a apărut volumul “Cele patruzeci de legi ale iubirii” de Elif Shafak, în traducerea Adei Tanasa. O apologie a iubirii, privită în mul­tiplele sale ipostaze, romanul “Cele patruzeci de legi ale iubirii” punc­tează cu subtilitate diferenţele dintre religie şi spiritualitate, dintre datorie şi iubire. Cărţile ei, traduse în numeroase limbi, se bucură de un succes considerabil, iar revista „The Economist” vede în ea un rival promiţător al unui alt scriitor turc de faimă internaţională, Orhan Pamuk.



“Pig Business”, adevărul despre fermele industriale în România

sept. 11th, 2011 | By
“Pig Business”, adevărul despre fermele industriale în România

Miercuri, 14 septembrie 2011, ora 19:30, la Biblioteca Alternativă (Str. Episcop Radu nr. 17, Bucureşti), Societatea Vegetarienilor din România co-organizează un eveniment cu proiecţie de film şi discuţii, împreună cu realizatorii filmului “Pig Business” (www.pigbusiness.co.uk), pentru toţi cei interesaţi de problema creşterii şi exploatării intensive a animalelor. Totodată se aduce în atenţia publicului agricultura intensivă vs. cea tradiţională la nivel global şi în România.



„Dintr-un iad într-altul” de Victor Mitocaru

sept. 11th, 2011 | By
„Dintr-un iad într-altul” de Victor Mitocaru

La Editura Dacia XXI a apărut volumul „Dintr-un iad într-altul” de Victor Mitocaru, în colecţia „Scriitorii la ei acasă”.



“Sâmbăta când vine Sambo” de Paul Maar

sept. 11th, 2011 | By
“Sâmbăta când vine Sambo” de Paul Maar

La Editura Humanitas, în colecţia “Humanitas junior”, va apărea “Sâmbăta când vine Sambo” de Paul Maar, în traducerea lui Alexandru Al. Sahighian.



“Norocul şi voinţa” de Carlos Fuentes

sept. 11th, 2011 | By
“Norocul şi voinţa” de Carlos Fuentes

La Editura Curtea Veche, în colecţia „Byblos”, va apărea volumul “Norocul şi voinţa” de Carlos Fuentes, una dintre figurile principale ale literaturii contemporane. Printre numeroasele premii şi distincţii primite de Fuentes se numără Premiul Biblioteca Breve, Premiul Rómulo Gallegos, Premiul Alfonso Reyes, Premiul Cervantes, Premiul Internaţional Grinzane Cavour, Premiul Príncipe de Asturias pentru Literatură, Premiul Galileo, Premiul Picasso (UNESCO) şi Legiunea de Onoare franceză.



„Limba arabă: cheia de acces la o mare cultură a lumii”

sept. 11th, 2011 | By
„Limba arabă: cheia de acces la o mare cultură a lumii”

George Grigore este profesor universitar la Universitatea Bucureşti, Facultatea de Limbi şi Literaturi Străine, Secţia de Arabă, absolvent al aceleiaşi facultăţi (secţia arabă-chineză) în 1983; doctor în filologie, Universitatea Bucureşti (1997), cu lucrarea Problematica traducerii Coranului în limba română. Publică traduceri din literatura preclasică şi clasică arabă, începând cu cartea fundamentală a civilizaţiei arabo-islamice Coranul, apoi Firida luminilor de Al-Ghazali, Hayy bin Yaqzan de Ibn Tufayl, Cuvânt hotărâtor de Ibn Ruşd, Geneza cercurilor de Ibn ‘Arabi, Calea vorbirii alese de ‘Ali bin Abi Talib, Cuvinte de Badiuzzaman Said Nursi, Kalila şi Dimna de Ibn al-Muqaffa‘. De asemenea, publică un volum de basme, culese de el însuşi în Irak, Basme de pe Tigru şi Eufrat, precum şi traduceri din literatura arabă contemporană: Sunt arab de Mahmoud Darwish, Întoarcerea lui Hulagu de Sultan bin Mohammed al-Qasimi etc. De asemenea, publică în arabă traduceri din operele lui Mihai Eminescu, Ion Luca Caragiale, Lucian Blaga, Ioan Alexandru, Marin Sorescu, Carolina Ilica etc. Pe lângă traduceri, a publicat numeroase studii despre araba clasică şi cea dialectală, dicţionare, manuale de învăţat limba arabă. Este membru al Uniunii Scriitorilor din România şi membru de onoare al Uniunii Scriitorilor Irakieni. Dan Mircea Cipariu a dialogat cu prof. dr. George Grigore, în exclusivitate pentru AgenţiadeCarte.ro



“Viaţa unui om nu prea poate să curgă ca-n cărţi”

sept. 11th, 2011 | By
“Viaţa unui om nu prea poate să curgă ca-n cărţi”

De curând, la Editura Cartea Românească, în colecţia “Proză”, a apărut primul volum din seria “Tovarăşi de cameră”, subintitulat “Student la Chişinău” de Mihail Vakulovski. Andra Rotaru a dialogat cu autorul despre acest rockman, iar interviul este preluat din revista Hyperion, nr. 7-9/2011.



Herta Müller inaugurează cel mai mare târg de carte din Scandinavia

sept. 11th, 2011 | By
Herta Müller inaugurează cel mai mare târg de carte din Scandinavia

Joi, 22 septembrie 2011, ora 10:00, scriitoarea Herta Müller va inaugura deschiderea ediţiei din acest an a Târgului Bok- & Bibliotek, cel mai mare târg de carte din Scandinavia. Herta Müller se va afla în Suedia în perioada 22 – 27 septembrie 2011, într-un turneu literar.