18 evenimente organizate de Institutul Cultural Român la Salonul de Carte de la Torino, ediția 2019

mai 2nd, 2019 | By | Category: Postcard

România participă, pentru al unsprezecelea an consecutiv, cu un stand naţional organizat de Institutul Cultural Român, la Salonul Internaţional de Carte de la Torino, cea mai importantă manifestare de profil din Italia, desfăşurată anul acesta în perioada 9-13 mai. Tema ediţiei cu numărul 32 a Salonului este ”Il gioco del mondo (Jocul lumii)”, iar conceptul standului României, cu o suprafaţă de 120 mp şi o grafică ce evocă apartenenţa culturii noastre la cultura europeană, precum şi contextul în care România deţine Preşedinţia Consiliului Uniunii Europene, este ”Romania: La cultura romena – cultura europea / România: cultura română – cultura europeană”. Programul românesc de la această ediție reunește deopotrivă autori clasici și contemporani, incluzând atât dezbateri în jurul unor volume de Emil Cioran, Mircea Eliade, Constantin Noica, George Călinescu sau Gherasim Luca, precum şi lansarea unor ediţii în limba italiană semnate de Mircea Cărtărescu, Andrei Oişteanu, Aura Christi, Eugen Uricaru, Geo Vasile, Nicolae Dabija, Igor Bergler, Ion Pop, Valeriu Nicolae şi Elena Liliana Popescu. Nu vor lipsi nici cărţile despre cultura română scrise de autori italieni, precum Mario Casella, Antonio di Gennaro şi P. Giustiniani sau Vicenzo Fiore.

Circa patruzeci de invitaţi, români şi italieni, vor lua cuvântul în cadrul celor optsprezece evenimente găzduite de standul României, manifestări care au scopul de a promova relaţiile bilaterale în domeniul literaturii, al traducerilor, al politicilor editoriale, dar şi de a stimula interesul specialiştilor, editorilor şi traducătorilor pentru cultura română. Au răspuns invitaţiei Institutului Cultural Român scriitori, românişti, traducători, istorici, critici literari, reprezentanţi ai unor edituri italiene şi jurnalişti culturali: Giancarlo Baffo, Mauro Barindi, Igor Bergler, Antonio Buozzi, Riccardo Calimani, Irma Maria Grazia Carannante, Mario Casella, Dan Octavian Cepraga, Aura Christi, Horia Corneliu Cicortaş, Alessio Colarizi Graziani,Nicolae Dabija, Gian Luca Del Marco, Antonio Di Gennaro, Marco Dotti, Vincenzo Fiore, Luigi Franco, Gabriela Gheorghişor, Guido Guastalla, Olga Irimciuc, Bruno Mazzoni, Valeriu Nicolae, Nicolae Oprea, Andrea Pipino, Max Ponte, Ion Pop, Adrian Popescu, Elena Liliana Popescu,Violeta Popescu,Giovanni Rotiroti, Roberto Russo, Vanni Santoni,Roberto Scagno, Francesco Testa, Paolo Tomasella, Michela Topala, Eugen Uricaru, Geo Vasile, Davide Zaffi.

Participarea românească la Salonul Internaţional de Carte de la Torino este organizată de Institutul Cultural Român, prin Centrul Cărţii, Institutul Român de Cultură şi Cercetare Umanistică de la Veneţia şi Accademia di Romania. Pe lângă spaţiul destinat dezbaterilor literare şi lansărilor de carte, standul de ţară (situat în Pavilionul 3, N40-Q41) va include şi un spaţiu dedicat vânzării de carte, organizat cu sprijinul Librăriei Libris din Braşov, precum şi o cabină radio care va găzdui echipa Radio Torino Internaţional. De asemenea, vor fi expuse cărți apărute de-a lungul timpului în limba italiană prin programul TPS derulat de Centrul Cărții din cadrul Institutului Cultural Român.

Invitat de onoare al acestei ediții a Salonului Internațional de Carte de la Torino este emiratul Sharjah din Emiratele Arabe Unite, care deține titlul de Capitală mondială UNESCO a cărții în anul 2019. Noutatea absolută de anul acesta constă în faptul că limba spaniolă este limbă invitată, iar Regiunea Marche din Italia este regiunea cu același statut special. În 2019 se împlinesc 200 de ani de când scriitorul Giacomo Leopardi, originar din regiunea Marche, compunea poezia L’Infinito/Infinit, o capodoperă a literaturii italiene.

Organizatori: Institutul Cultural Român, prin Centrul Cărții, Institutul Român de Cultură și Cercetare Umanistică de la Veneția, Accademia di Romania din Roma

Parteneri: Salone Internazionale del Libro di Torino, Fondazione Circolo dei Lettori di Torino, Associazione Torino: La città del Libro și Librăria Libris din Brașov

Patronaje: Ambasada României în Republica Italiană, Reprezentanța Comisiei Europene în Italia și Consulatul General al României la Torino

Parteneri media: Radio Torino International, Radio România, Observator Cultural și revista bilingvă „Orizonturi culturale italo-române”

 

 

www.icr.ro/pagini/18-evenimente-organizate-de-institutul-cultural-roman-la-salonul-de-carte-de-la-torino-editia-2019

 

SALONUL INTERNAȚIONAL DE CARTE DE LA TORINO 2019

PROGRAMUL ÎNTÂLNIRILOR

 

Sala România

 

Joi 9 mai

 

Ora 12

Sala România

 

George Călinescu, L’enigma di Otilia

trad. de Alessio Colarizi Graziani și Laura Vincze

Lithos Editrice, Roma 2018

Introducere de Bruno Mazzoni

Participă: Bruno Mazzoni, Alessio Colarizi Graziani

 

Ora 13

Sala România

 

Eugen Uricaru, La sottomissione

trad. de Irma Maria Grazia Carannante

Mimesis Edizioni, Sesto San Giovanni – Milano 2019

Participă: Eugen Uricaru

Intervine: Adrian Popescu

 

Eugen Uricaru, Vladia

Besa Editrice, Nardò (LE) 2019

Participă: Eugen Uricaru

Alături de: Adrian Popescu

Ora 15

Sala România

Elena Liliana Popescu, Inno all’esistenza

trad. de Antonio Buozzi și Luca Cipolla

Rediviva Edizioni, Milano 2018

Participă: Elena Liliana Popescu

Alături de: Antonio Buozzi, Gabriela Gheorghişor, Violeta Popescu

Vineri 10 mai

 

Ora 11

Sala România

 

Geo Vasile, Inna. Vita e opere. 50+1 Poesie

traducere din limba română cu textul în original,

Aracne Editrice, Roma 2018

Participă: Geo Vasile

Alături de: Max Ponte

 

Ora 12

Sala România

 

 

Mario Casella, Oltre Dracula. Un cammino invernale nei Carpazi

Ediciclo Editore, Portogruaro 2019

Participă: Mario Casella

Alături de: Paolo Tomasella

Ora 13

Sala România

Aura Christi, Il genio del cuore

trad. de Maria Floarea Pop

Rediviva Edizioni, Milano 2019

Participă: Aura Christi

Alături de: Violeta Popescu

 

Aura Christi, Orbita del dio. Poesie

trad. din limba română de Ştefan Damian și Francesco Corsi, cu textul în original

Aracne Editrice, Roma 2018

Participă: Aura Christi

Alături de: Violeta Popescu

Ora 15

Sala România

Igor Bergler, La Bibbia perduta

trad. de Mauro Barindi

Baldini & Castoldi, Milano 2018

Participă: Igor Bergler

Alături de: Mauro Barindi

Ora 16

Sala România

 

 

Mircea Cărtărescu, Il levante

trad. de Bruno Mazzoni

Voland, Roma 2019

Participă: Bruno Mazzoni

Alături de: Marco Dotti, Vanni Santoni

Sâmbătă 11 mai

 

Ora 11

Sala România

Emil Cioran, Breviario dei vinti

trad. de Cristina Fantechi, ed. îngrijită și postfață de Roberto Scagno

Voland, Roma 2019

Participă: Roberto Scagno

Alături de: Giancarlo Baffo

Ora 12

Sala România

Emil Cioran, L’insonnia dello spirito. Lettere a Petre Ţuţea (19361941)

ed. îngrijită de Antonio Di Gennaro

Mimesis Edizioni, Sesto San Giovanni – Milano 2019

 

Antonio Di Gennaro; P. Giustiniani (ed. îngrijită de), Dio e il nulla. La religiosità atea di Emil Cioran

Mimesis Edizioni, Sesto San Giovanni – Milano 2019

Participă: Antonio Di Gennaro

Alături de: Roberto Scagno, Giancarlo Baffo

Ora 13:30

Sala România

 

Vincenzo Fiore, Emil Cioran. La filosofia come defascinazione e la scrittura come terapia

Nulla Die Editore, Piazza Armerina (EN) 2018

Participă: Vincezo Fiore

Alături de: Roberto Scagno

Ora 14:30

Sala România

 

Mircea Eliade, Il mito dell’eterno ritorno

trad. de Giovanni Cantoni

Lindau, Torino 2018;

 

Mircea Eliade, Occultismo, stregoneria e mode culturaliSaggi di religioni comparate

ed. îngrijită de Horia Corneliu Cicortaş, trad. de Elena Franchetti

Lindau, Torino 2018;

 

Mircea Eliade, Patañjali e lo yoga

trad. de Giovanni Dettori, prefață de Horia Corneliu Cicortaş

Edizioni Mediterranee, Roma 2019

Participă: Horia Corneliu Cicortaş

Alături de: Roberto Scagno

Ora 16:30

Sala România

 

Constantin Noica, Congedo da Goethe

trad. și introducere de Davide Zaffi

Rubbettino Editore, Soveria Mannelli (CZ) 2019

Participă: Davide Zaffi

Alături de: Roberto Scagno, Giancarlo Baffo

 

Duminică 12 mai

 

Ora 11

Sala România

Gherasim Luca, L’inventore dell’amore

ediție bilingvă, îngrijită de Giovanni Rotiroti

Criterion Editrice, Milano 2018

Participă: Giovanni Rotiroti

Intervin: Ion Pop, Dan Octavian Cepraga

Ora 12

Sala România

 

Ion Pop, Elegie all’offensiva

ediție bilingvă, îngrijită de Irma Maria Grazia Carannante

Criterion Editrice, Milano 2019

Participă: Ion Pop, Irma Maria Grazia Carannante

Alături de: Giovanni Rotiroti, Dan Octavian Cepraga

Ora 14:30

Sala România

 

Nicolae Dabija, Compito per domani

trad. de Olga Irimciuc

Graphe.it Edizioni, Perugia 2018

Participă: Nicolae Dabija, Olga Irimciuc

Alături de: Gian Luca del Marco, Roberto Russo, Nicolae Oprea

Ora 15:30

Sala România

Valeriu Nicolae, La mia esagerata famiglia rom

Rubbettino Editore, Soveria Mannelli (CZ) 2019

Participă: Valeriu Nicolae, Michela Topala

Alături de: Andrea Pipino, Luigi Franco

Ora 16:30

Sala România

Andrei Oişteanu, L’immagine dell’ebreo. Stereotipi antisemiti nella cultura romena e dell’Europa centroorientale

trad. de Horia Corneliu Cicortaş și Francesco Testa

Belforte Editore, Livorno 2018

Participă: Horia Corneliu Cicortaş, Francesco Testa

Alături de: Riccardo Calimani, Guido Guastalla

Luni 13 mai

Ora 13.30

Arena Piemonte

 

Premierea celui de-al XIV-lea Concurs literar național Lingua Madre în cadrul Salonului Internațional de Carte de la Torino 2019

Participă: Andreea Luminița Dragomir, câștigătoarea Premiului Slow Food/Terra Madre

 

Număr de vizualizări :236


Comenteaza

Sunt permise comentariile oricărei persoane, fără discriminări pe criterii de rasă, sex, etnie, opţiune şi apartenenţă politică sau religioasă. Limbajul vulgar şi trivial în subsolul textelor nu este permis. Nu sunt permise opiniile calomnioase rasiste/şovine/xenofobe. Nu sunt permise atacuri la persoană în subsolurile textelor, ele sunt exclusiv pentru comentarii, critică literară, păreri despre text, dezbateri, etc. În caz contrar, ele vor fi scose din baza de date, fără nici o explicaţie din partea AgentiadeCarte. ro