Seară japoneză dedicată volumului „Povestiri de ținut în palmă“ de Yasunari Kawabata, un exercițiu stilistic formidabil

Oct 17th, 2018 | By | Category: Agenda de carte

Joi, 18 octombrie 2018, ora 19.00, la Librăria Humanitas de la Cișmigiu (Bd. Regina Elisabeta nr.38), Editura Humanitas Fiction vă invită  la o seară japoneză dedicată lansării volumui ”Povestiri de ținut în palmă” de Yasunari Kawabata, recent apărut în colecția Raftul Denisei, coordonată de Denisa Comănescu, traducerea fiind semnată de Flavius Florea. La eveniment vor participa Cristina Bazavan, jurnalist  cultural, Sandra Ecobescu, președinte al Fundației Calea Victoriei și Șerban Georgescu, directorul Departamentului de Studii Asiatice din cadrul Universității Româno-Americane. Denisa Comănescu, director general Humanitas Fiction, va fi moderatorul întâlnirii.

În partea a doua a evenimentului, în cadrul atelierului japonez, vom discuta despre un fenomen extrem de popular în Japonia, observarea  impresionantului frunziș al toamneikoyo, un spectacol al naturii  din a doua perioadă a anului ce rivalizează cu înflorirea cireșilor din sezonul de primăvară, și despre tehnica picturii în sumi-e, un exercițiu de virtuozitate al artei peisagistice japoneze.

„Kawabata mai degrabă pictează decât scrie. Publicate inițial în reviste, aceste povestiri sunt adevărate petale risipite dintr-un buchet, alcătuind o simfonie de parfumuri și culori ce ne permite să reconstituim toată paleta primului scriitor japonez care a primit Premiul Nobel, în 1968. Maestru al stilului auster, adept al fragmentarului, Kawabata își farmecă încă o dată cititorii.“ –Le Temps

Povestirile lui Kawabata oferă o viziune sublimată asupra vieții, și ele mai mult sugerează decât afirmă. Patru dintre povestiri, Japoneza AnnaMulțumescBărbatul care nu râde și Imortalitate, au fost ecranizate chiar sub titlul acestui volum selectiv și prezentate la Festivalul Internaţional de Film de la Tōkyō în 2010.

Scrise între 1916 și 1964, pentru ediția în limba română a volumului Povestiri de ținut în palmă au fost alese o sută trei proze din cele o sută douăzeci și două din selecția considerată standard. Multe dintre ele sunt traduse pentru prima dată într-o limbă europeană. Povestirile acoperă un registru larg —amintiri din copilărie și adolescență, mici tablouri erotice aflate între vis și realitate, anecdote, istorii insolite, uneori alegorice ori fantastice —și reflectă in nuce toate temele majore ale lui Yasunari Kawabata: dragostea, singu-rătatea, relația omului cu natura, moartea, ritualurile Japoniei de altădată, calamitățile și conflagrația mondială.

„Lectura povestirilor lui Kawabata ne reamintește că micile întâmplări descrise cu acuitate pot fi tot atât de dramatice precum marile evenimente. Caracterul lapidar și divesitatea temelor abordate în volumul Povestiri de ținut în palmă îl fac să fie cât se poate de potrivit vremurilor noastre, în care a devenit normă să comunicăm cât mai mult în cât mai puțin timp.“ – The Japan Times

Yasunari Kawabata s-a născut la Ōsaka, pe 11 iunie 1899. În 1924 a absolvit Universitatea Imperială din Tōkyō. A debutat în 1925 și doi ani mai târziu a devenit cunoscut prin nuvela Dansatoarea din Izu (Izu no odoriko; Humanitas Fiction, 2008, 2012). În 1948 și-a câștigat definitiv notorietatea cu romanul Țara zăpezilor (Yukiguni; Humanitas Fiction, 2015, 2018). Este primul scriitor japonez care primește Premiul Nobel, în 1968, motivația juriului fiind: „pentru măiestria lui literară, care exprimă cu mare sensibilitate esența spiritului japonez“. S-a sinucis pe 16 aprilie 1972, la mai puțin de doi ani după moartea prietenului său, scriitorul Yukio Mishima. Printre cele mai cunoscute cărți ale sale se numără Maestrul de go (Meijin, 1951; Humanitas Fiction, 2007, 2014), O mie de cocori (Senbazuru, 1952; Humanitas Fiction, 2015), Lacul (Mizuumi, 1954; Humanitas Fiction, 2012), Sunetul muntelui (Yama no oto, 1954; Humanitas Fiction, 2016), Frumoasele adormite (Nemureru bijo, 1960; Humanitas Fiction, 2014, 2018), Vechiul oraș imperial (Koto, 1962; Humanitas Fiction, 2009, 2015, 2017), Frumusețe și întristare (Utsukushisa to kanashimi to, 1964; Humanitas Fiction, 2013, 2018) și Păpădiile (Tanpopo, 1972; Humanitas Fiction, 2015, 2018), roman apărut postum. O primă selecție din povestirile scrise de Yasunari Kawabata între 1936 și 1958 a fost publicată în colecția de față sub titlul Valsul florilor în 2013, iar volumul Povestiri de ținut în palmă (Tenohira no shōsetsu), ce reunește povestiri scrise între 1916 și1964,  în 2018.

Eveniment desfășurat în parteneriat cu Centrul de Studii Româno-Japoneze „Angela Hondru“ și cu Fundația Calea Victoriei. Accesul este gratuit în baza unei rezervări prin eventbook.

Povestiri de ținut în palmă de Yasunari Kawabata, un volum recomandat de bookblog.ro și Radio România Cultural.


vizualizari: 105


Comenteaza

Sunt permise comentariile oricărei persoane, fără discriminări pe criterii de rasă, sex, etnie, opţiune şi apartenenţă politică sau religioasă. Limbajul vulgar şi trivial în subsolul textelor nu este permis. Nu sunt permise opiniile calomnioase rasiste/şovine/xenofobe. Nu sunt permise atacuri la persoană în subsolurile textelor, ele sunt exclusiv pentru comentarii, critică literară, păreri despre text, dezbateri, etc. În caz contrar, ele vor fi scose din baza de date, fără nici o explicaţie din partea AgentiadeCarte. ro