”Preludiu pentru o noapte la Kars”, de Metin Cengiz, în traducerea scriitoarei Niculina Oprea

feb. 27th, 2018 | By | Category: Agenda de carte

”Preludiu pentru o noapte la Kars”, volum semnat de poetul turc Metin Cengiz, în traducerea scriitoarei Niculina Oprea,  cu o prefață de Marius Chelaru, a fost publicat de curând la Editura Timpul din Iași.  Pe coperta 1 a volumului se află o lucrare a pictorului și poetului Igor Rems.

După volumele ”Ochii Istanbulului”, poezie de Ayten Mutlu (2012); ”Iniţiatoarea”, nuvele de Mustafa Balel  (în colaborare cu Florin Logreşteanu), (2014); „Strada care caută marea”, poezie de Hilal Karahan (2014); ”Înserare pe Bosfor. Antologie de poezie contemporană turcă” (2015); „Timp îngemănat„, poezie de Enver Ercan (2016); ”În așteptarea vântului, poezie” de Mustafa Köz (2017), ”Preludiu pentru o noapte la Kars”, poezie de Metin Cengiz este cel de-al  șeaptelea volum din literatura contemporană turcă, tradus în limba română și publicat de Niculina Oprea la edituri importante.

NICULINA OPREA, poet, s-a născut la 5 martie 1957 în Melinesti, jud. Dolj, România. Este licențiată în drept. Este membru titular al Uniunii Scriitorilor din România, Filiala Scriitorilor din București – Secţia Poezie și membru de onoare al PEN Club Central Turcia. În 1974 a debutat cu poezie în suplimentul literar al cotidianului „Înainte” din Craiova apoi în revista ,,Ramuri” din Craiova cu pseudonimul literar Ioanina Prelcu.

Poeta a publicat grupaje de poeme, recenzii, eseuri și interviuri în principale reviste literare și de cultură din țară și străinătate (România literară, Ramuri, Luceafărul, Viața românească, Familia, Convorbiri literare, Poesis, Poezia, Varlık, Yasakmeyve, Kurgu, Kuşun Kalem, Akbük, CazKedisi, Şiirsaati, Flammes Vives, RAL, M , Migotania, Tygiel Kultury, Stina, s.a..).

Grupaje de poeme din creaţia autoarei au fost traduse și publicate în peste treisprezece limbi, engleză, franceză, spaniolă (catalană şi castiliană), turcă, poloneză, germană, bulgară, arabă, sârbă, albaneză, chineză, japoneză, telugu (India), iar trei dintre cărțile ei au fost traduse și publicate la edituri redutabile din Turcia.

Cărţi de poezie publicate: În apele Akheronului (1994);  Trecerea (1996); Sub tirania tăcerii, (2000); Litanii la marginea memoriei (2002); Aproape negru (2004); … la vară, tot tu vei fi aceea (2004); Les Guérisons imaginaires (2007); Viețile noastre şi vieţile altora (2008); Rădăcini peste praguri (2016); Aproape negru, Ediția a II-a ( 2017); Viețile noastre şi vieţile altora, Ediția a II-a ( 2017).

Cărţi de poezie traduse și publicate în străinătate: Neredeyse Siyah (traducerea în limba turcă a volumului Aproape negru, traducător Ayten Mutlu, 2011); Bizim Yaşamlarımız ve Başkalarının Yaşamları (traducerea în limba turcă a volumului Vieţile noastre şi vieţile altora, traducător Mesut Şenol, 2013); Med – Cezir Arasında, poeme traduse în limba turcă de Erkut Tokman (2016).

Eseu: Ipostaze ale Poeziei Românesti, vol. I, (2015).

Interviu: Celebratio (2011).

Traduceri: Eufratul, taina destinului meu, poezie de Sherko Bekas (2011); Ochii Istanbulului, poezie de Ayten Mutlu. (2012); Iniţiatoarea, nuvele de Mustafa Balel, (în colaborare cu Florin Logreşteanu), (2014); Strada care caută marea, poezie de Hilal Karahan (2014); Înserare pe Bosfor. Antologie de poezie contemporană turcă (2015); Timp îngemănat, poezie de Enver Ercan (2016); În așteptarea vântului, poezie de Mustafa Köz (2017); Preludiu pentru o noapte la Kars, poezie de Metin Cengiz. (2017).

Afilieri:

– Membru titular al Uniunii Scriitorilor din România, Filiala Scriitorilor din București – Secţia   Poezie.

– Membru de Onoare al PEN Club Central Turcia.

Premii : Premiul pentru Poezie, ,,AD-VISUMˮ pentru volumul ,,Aproape negru”, Baia Mare (2005); Premiul “Naaman pentru Culturăˮ, Liban (2011);  Premiul pentru Poezie “Dionysos Solomos” Larissa – Grecia ( 2011);  Premiul  ,, Poetul anului, 2015ˮ, acordat pe ţări de IAPWA  ‟ PEGASIˮ Albania (2015); Premiul pentru Poezie “Ӧzkan Mert”, Izmit, Turcia (2018).

Selecţie din referințe critice în volume :

  • Paul Aretzu, Viziuni critice, Ed. Ramuri, 2005;
  • Nicolae Oprea, Nopțile de insomnie, Ed. Paralela 45, 2005;
  • Horia Gârbea, Arte parțiale, Ed. Muzeul Literaturii Române, 2005;
  • George Chirilă, Între ironic și imaginar, Ed. Viitorul Românesc, 2001.
  • Petre Ciobanu, Marginalii de critică şi istorie literară, Ed. MJM, Craiova, 2004.
  • Petre Ciobanu, Flash – uri critice, Editura Ramuri, Craiova, 2008.
  • Dicționarul scriitorilor români de azi, Ed. Porțile Orientului, Iași, 2011;
  • Ion PachiaTatomirescu, Pagini de istorie literară valahă de mâine, Ed. Waldpress, Timişoara, 2014, ș.a…

În țară și străinătate, Niculina Oprea a susținut lecturi publice, conferințe și prelegeri despre literatură.

Număr de vizualizări :637


Comenteaza

Sunt permise comentariile oricărei persoane, fără discriminări pe criterii de rasă, sex, etnie, opţiune şi apartenenţă politică sau religioasă. Limbajul vulgar şi trivial în subsolul textelor nu este permis. Nu sunt permise opiniile calomnioase rasiste/şovine/xenofobe. Nu sunt permise atacuri la persoană în subsolurile textelor, ele sunt exclusiv pentru comentarii, critică literară, păreri despre text, dezbateri, etc. În caz contrar, ele vor fi scose din baza de date, fără nici o explicaţie din partea AgentiadeCarte. ro