„Orizonturi culturale italo-române” nr. 11/noiembrie 2015

nov. 16th, 2015 | By | Category: Postcard

Afrodita Cionchin, directorul revistei interculturale bilingve ”Orizonturi culturale italo-române”, a trimis pe adresa redacției AgențiadeCarte.ro prezentarea ediției din luna noiembrie a revistei.

„Prezentăm cititorilor noutăţile pe care le aduce numărul 11/noiembrie 2015 al revistei interculturale bilingve „Orizonturi culturale italo-române / Orizzonti culturali italo-romeni”, înregistrată în Italia cu ISSN 2240-9645 şi accesibilă la adresele www.orizzonticulturali.it şi www.orizonturiculturale.ro.

Ediţia română propune următoarele pagini: Premiul Nobel italian Dario Fo despre un muncitor român ucis în Italia (Emil Petru Raţiu); Arhitectura regimurilor totalitare. În dialog cu Sorin Vasilescu (interviu în cadrul rubricii „Invitaţii Smarandei Bratu Elian”);

În Italia, o carte-omagiu celebrei soprane româno-italiene Virginia Zeani (de Sever Voinescu, traducere italiană de Afrodita Carmen Cionchin); „Veneţia cu vene violete” de Ruxandra Cesereanu, acum şi în italiană (interviu realizat şi tradus de Cristina Gogianu); Geniul lui Boccaccio după 640 de ani. Un joc de cuvinte surprinzător (Laszlo Alexandru); Lectura lui Dante. Diavolul logician (Infern XXVII) (de Laszlo Alexandru); „Cuvinte în muzică. Muzica din cuvinte”: un nou sezon al Serilor Italiene (Georgiana Nuţu).

Ediţia italiană prezintă pagini precum: Virginia Zeani, la stella italo-romena che brillò con Karajan e Pavarotti (de Sever Voinescu, traducere italiană de Afrodita Carmen Cionchin); L’architettura dei regimi totalitari. In dialogo con Sorin Vasilescu (interviu de Smaranda Bratu Elian); Quando Fondane divenne filosofo: «Rencontres avec Léon Chestov» (de  Olivier Salazar-Ferrer, traducere italiană de Luca Orlandini); Biblioteca Cioran: «Tempo e esistenza». Tesi di Marcella Vitiello; Ruxandra Cesereanu e la sua «Venezia dalle vene viola» (interviu realizat de Cristina Gogianu cu traducătorul Giovanni Magliocco); «La tua carezza di cotone». Versi di Horia Pătraşcu (prezentare şi traducere de Amelia Natalia Bulboacă); «Parole in musica. Musica di parole». Al via le nuove Serate Italiane (Georgiana Nuţu).

Ediţia română poate fi citită pornind de la linkul www.orizonturiculturale.ro/ro_home.html

Ediţia italiană poate fi accesată la linkul www.orizonturiculturale.ro/it_home.html

Le dorim tuturor lectură plăcută!

Afrodita Carmen Cionchin, director al revistei

Număr de vizualizări :756


Comenteaza

Sunt permise comentariile oricărei persoane, fără discriminări pe criterii de rasă, sex, etnie, opţiune şi apartenenţă politică sau religioasă. Limbajul vulgar şi trivial în subsolul textelor nu este permis. Nu sunt permise opiniile calomnioase rasiste/şovine/xenofobe. Nu sunt permise atacuri la persoană în subsolurile textelor, ele sunt exclusiv pentru comentarii, critică literară, păreri despre text, dezbateri, etc. În caz contrar, ele vor fi scose din baza de date, fără nici o explicaţie din partea AgentiadeCarte. ro