”Când cuvintele fac dragoste” în traducerile lui Șerban Foarță

feb. 25th, 2014 | By | Category: Agenda de carte

La începutul lunii martie, Editura Adenium inaugurează, cu două titluri speciale, Colecția UNIVERSALIS. Sub sloganul „Când cuvintele fac dragoste”, editura propune două traduceri incitante, care poartă semnătura lui Șerban Foarță.


Erosonetele” lui Giorgio Baffo sunt de o sinceritate dezarmantă. Mentor al lui Casanova, Baffo scrie într-un limbaj poetic picant, evocând imagini deun erotism pur. Sonetele palpită între copertele cărții ca într-un fierbinte festival al senzualității. Guillaume Apollinaireeste foarte ferm în privințalui Baffo, considerând că, fără el, „n am avea idee de decadența voluptuoasă a Serenissimei Republici. Prin el, cunoaștem viața sexuală a Veneției, cu serbări, cu osterii, cu cazinouri, cu jocuri de noroc, cu dansatoare și cu călugărițe liber¬tine”.

Discipol al lui Mallarmé, Pierre Louÿsvede în actul erotic descris în poemele din volumul ”Femeia” (1889-1891 )un ritual de adorație, cu valențe mistice și chiar religioase. Fără a eluda imaginea fiorului carnal, versurile sale se înlănțuie într-un flux și refluxde aclamații închinate iubirii.

Ambele traduceri poartă amprenta lui Șerban Foarță, el însuși un binecunoscut scriitor și critic literar, traducător și profesor universitar.

Cele două titluri sunt destinate cititorilor peste 18 ani și vor putea fi achiziționate din librării și de pe site-ul www.adenium.ro.

Număr de vizualizări :921


Comenteaza

Sunt permise comentariile oricărei persoane, fără discriminări pe criterii de rasă, sex, etnie, opţiune şi apartenenţă politică sau religioasă. Limbajul vulgar şi trivial în subsolul textelor nu este permis. Nu sunt permise opiniile calomnioase rasiste/şovine/xenofobe. Nu sunt permise atacuri la persoană în subsolurile textelor, ele sunt exclusiv pentru comentarii, critică literară, păreri despre text, dezbateri, etc. În caz contrar, ele vor fi scose din baza de date, fără nici o explicaţie din partea AgentiadeCarte. ro