”Nights in white satin – o formă capricioasă de poezie”

ian. 13th, 2014 | By | Category: Eveniment

Miercuri, 15 ianuarie 2014, de la ora 20.00, la Andalivia Art Club (Str. 11 Iunie nr. 62, Bucureşti) va avea loc ediţia a IV-a a evenimentului performativ “Nights in White Satin – o formă capricioasă de poezie”. Ediţia de faţă este o ediţie specială, organizată cu ocazia Zilei Culturii Naţionale. Sunt invitaţi scriitorii: Daniel Bănulescu, Teodor Dună, Denisa Duran (Denisa Mirena Pişcu), Dmitri Miticov. Performance şi lectură: Doina Ioanid. Moderatori: Felix Nicolau şi Miruna Vlada. Seara de poezie “Nights in White Satin” îşi ia drept moto versurile formaţiei “Moody Blues”: “Nights in white satin, never reaching the end,/ Letters I’ve written, never meaning to send./ Beauty I’d always missed with these eyes before./ Just what the truth is, I can’t say anymore.”, încercând să ofere publicului un mic tablou din poezia contemporană. Organizatori: Iulia Militaru şi Andra Rotaru.


Daniel Bănulescu este poet, prozator şi dramaturg. S-a născut la 31 august 1960, în Bucureşti. Este laureat al Premiului European de Poezie (acordat de orasul Munster, Germania şi primit împreună cu Ernest Wichner) şi al Premiului Academiei Române pentru roman.

Dintre volumele publicate: “Te voi iubi pân’ la sfârşitul patului”, “Balada lui Daniel Bănulescu”, “Daniel al Rugăciunii”, “Ce bine e să fii Daniel Bănulescu”. Clanul său de Romane, numit “Cea mai frumoasă poveste a lumii”, cuprinde romanele : “Te pup în fund, Conducător Iubit !”, “Diavolul vânează inima ta” şi “Cel mai bun roman al tuturor timpurilor”. Cărti de teatru : “Cine a câştigat Războiul Mondial al Religiilor ?” şi “Vrei să fii prietenul lui Dumnezeu ?” Tradus în germană, engleză, franceză, olandeză, maghiară, bulgară, sârbă, cehă, slovenă, suedeză.

Teodor Dună s-a născut la 6 martie 1981 în Tâncăbeşti, Ilfov. A publicat volumele “trenul de treieşunu februarie” (2002), volum distins cu Premiul Naţional „Mihai Eminescu” pentru debut (Botoşani, 2003), “catafazii” (2005), ambele la editura Vinea. În 2010 publică volumul “de-a viul” la editura Cartea românească. A colaborat, printre altele, cu revistele: România literară, Dilemateca, Vatra, Ziarul de duminică, Cultura, Cuvântul, Familia, Time Out, Wespennest, Manuskripte, Die Horen, Balkani etc. În 2010 a beneficiat de o bursă de creaţie la Akademie Schloss Solitude.

Denisa Duran (care a semnat, până de curând, cu numele Denisa Mirena Pişcu) s-a născut la 22 august 1980 la Rădăuţi. A debutat editorial cu volumul “Pufos şi mecanic”, la editura Vinea (2003) şi a primit premiul pentru debut al Uniunii Scriitorilor din România, filiala Braşov, şi al Asociaţiei Scriitorilor din Bucureşti. În 2009 a publicat volumul de poezii “Omul de unică folosinţă / Disposable People” (versiune bilingvă, traducere în limba engleză de Florin Bican), la editura Galway Print din Irlanda, prezentat într-un turneu de lecturi în oraşele Cork, Limerick, Galway şi Dublin.

La sfârşitul anului 2012 a publicat volumul “Sunt încă tânără”, editura Tracus Arte. A participat, între 2007 şi 2009, la proiectul Overcoming Dictatorships – the Encounter of Poets, Artists and Writers, reunind scriitori şi artişti din tările europene ex-totalitariste. Poemele sale sunt incluse în antologia Present Tensions. European Writers On Ovecoming Dictatorships (CEU Press, 2009). Selecţii din poemele sale au fost traduse în: cehă, engleză, poloneză, bulgară, germană, macedoneană, italiană, arabă, olandeză, malteză.

Dmitri Miticov (n. 1980, Târgovişte) a publicat volumele de poezie “Efectul de peliculă” (2006) și “Numele meu e Dmitri” (2010), prin acest al doilea volum autorul asumându-și biografia ficţională a poetului basarabean Dmitri Miticov, din Dubăsari, care a luat naştere pe internet în 2007. Cel mai recent volum (Dmitri: uite viaţa) a apărut în 2012, la Casa de Editura Max Blecher.

Doina Ioanid s-a născut la 24 decembrie 1968, în Bucureşti. A absolvit Facultatea de Litere a Universităţii Bucureşti în 1995 şi cursurile de Master (Studii Culturale Franceze) la Facultatea de Limbi şi Literaturi Străine a aceleiaşi universităţi, în 1998. A fost asistent universitar la catedra de franceză a Universităţii „Transilvania“ Braşov între anii 1998-2005. În prezent, este secretar general de redacţie la revista Observator cultural. A publicat poeme în volumul colectiv Ferestre ’98, Ed. Aristarc, Oneşti, 1998. A participat la volumul experimental “40238 Tescani”, Ed. Image, Bucureşti, 2000. A debutat individual cu volumul de poeme în proză: “Duduca de marţipan”, Ed. Univers, Bucureşti, 2000. Alte volume de poezie: “E vremea să porţi cercei”, Ed. Aula, Braşov, 2001; “Cartea burţilor şi a singurătăţii”, Ed. Pontica, Constanţa, 2003; “Poeme de trecere”, Ed. Vinea, Bucureşti, 2005; “Ritmuri de îmblânzit aricioaica”, Cartea Românească, 2010; “Rythmes pour apprivoiser la hérisonne”, Editions L’arbre à paroles, 2013 (traducere în limba franceză de Jan Mysjkin); “Duduca de marțipan/La demoiselle de massepain” (édition bilingue,traducere de Jan Mysjkin), Atelier de l’agneau, 2013. A tradus numeroşi autori francezi.

A participat la festivaluri şi ateliere de traducere: Festivalul Internaţional de Poezie „Ars Amandi”, Braşov, 2005; Atelier de traducere, Arcuş, 2006; Festivalul Internaţional de Poezie, Istanbul, 2009; Festivalul Review of Small Literatures, Zagreb, 2010; Dunya Festival, Rotterdam, mai, 2011; Poetry International Festival, Rotterdam juin 2011; Poetry Parnassus Festival, Londres, 2012; Biennale Internationale de Poésie, Liège, 2012; Atelier de traducere coordonat de ICR Stockholm, Suedia, 2011. Volumele sale de poeme au fost traduse în franceză, engleză, neerlandeză, turcă, slovenă, bulgară şi croată.

*
Ediţiile anterioare ale evenimentului “Nights in White Satin – o formă capricioasă de poezie”:

http://www.agentiadecarte.ro/2011/06/nights-in-white-satin-o-forma-capricioasa-de-poezie-la-centrul-de-arta-contemporana-lc-foundation/

http://www.agentiadecarte.ro/2012/07/nights-in-white-satin-o-forma-capricioasa-de-poezie-editia-a-ii-a/

http://www.agentiadecarte.ro/2013/10/“nights-in-white-satin-o-forma-capricioasa-de-poezie”-editia-a-iii-a/

Număr de vizualizări :692


Comenteaza

Sunt permise comentariile oricărei persoane, fără discriminări pe criterii de rasă, sex, etnie, opţiune şi apartenenţă politică sau religioasă. Limbajul vulgar şi trivial în subsolul textelor nu este permis. Nu sunt permise opiniile calomnioase rasiste/şovine/xenofobe. Nu sunt permise atacuri la persoană în subsolurile textelor, ele sunt exclusiv pentru comentarii, critică literară, păreri despre text, dezbateri, etc. În caz contrar, ele vor fi scose din baza de date, fără nici o explicaţie din partea AgentiadeCarte. ro