„Corespondenţă” de James Joyce

iun. 3rd, 2012 | By | Category: Postcard

La Editura Art, în colecţia „Ocheanul întors”, a apărut volumul „Corespondenţă” de James Joyce, în traducerea lui Radu Lupan. Volumul pătrunde în intimitatea lui James Joyce, „cel mai închis dintre oameni” (după cum a spus Henri Michaux), derulând o confesiune când candidă şi plină de afecţiune, când reticentă şi sinuoasă sau rece şi ceremonioasă.

„Acest volum ne aduce la cunoştinţǎ dificultǎţile pe care autorul celebrului Ulise le-a întâmpinat în cariera sa de scriitor, respingerile editorilor (peste 40), rǎzboiul pe care l-a purtat cu cenzura. A fost mereu atacat de critici şi neînţeles de cititori.

Dacǎ din restul operelor sale putem doar intui caracterul autorului, aceastǎ Corespondenţǎ este o dovadǎ clarǎ a concepţiilor joyciene. Este volumul care îl iniţiazǎ pe cititor în înţelegerea autorului irlandez si a scrierilor sale, dezvǎluind sursele care l-au influenţat, inspirat, ba chiar şi oamenii care au dat naştere personajelor sale, sau care erau adevǎratele relaţii dintre ei şi scriitor.

Stuart Gilbert este cel care a publicat iniţial, în 1957, scrisorile lui James Joyce. În 1966, numeroasele scrisori descoperite între timp, au fost incluse în colecţia lui Gilbert, în douǎ volume adiţionale editate de Richard Ellmann. Dar, acestea aveau douǎ mari minusuri , nu erau organizate într-o ordine cronologicǎ şi printre ele, se aflau destul de multe scrisori de afaceri care nu prezentau niciun interes pentru cititor.

Richard Ellmann este cel care le-a editat apoi într-un volum de forma unui roman, mult mai accesibil, şi prezentate într-o asemenea manierǎ încât îl lasǎ pe Joyce sǎ-şi spunǎ autobiografia, aducând un plus de claritate.

În Romania, Corespondenţa lui Joyce apare în 1983 într-o primǎ ediţie semnatǎ Radu Lupan cuprinzând 312 scrisori. O corespondenţǎ imensǎ, tradusǎ impecabil.

Iar acum, la 130 de ani de la naşterea lui James Joyce, editura Art readuce în atenţia publicului corespondenţa acestuia.

Volumul Corespondenţǎ este alcǎtuit din scrisorile pe care James Joyce le-a primit, ori le-a trimis marilor scriitori ai vremii, familiei etc. Lista este lungǎ, aşa cǎ mǎ rezum la a-i menţiona pe urmǎtorii: Nora Barnacle, Henrik Ibsen, W.B. Yeats, Ezra Pound, H.G. Wells, Bernard Shaw, Andre Gide, T.S. Eliot.

De mare interes sunt scrisorile dintre James Joyce şi Ezra Pound, un poet american controversat. Este poate una dintre cele mai interesante relaţii de prietenie din literatura modernǎ. Ezra l-a cunoscut pe Joyce în 1913 prin intermediul lui Yeats şi este omul care l-a ajutat cel mai mult, cǎruia Joyce îi datoreazǎ succesul. Acesta este cel care-i gǎsea editori, care strângea bani pentru el, îl apǎra în faţa celor care vroiau sǎ îl cenzureze, ba chiar şi haine îi trimitea.

Corespondenţa cu fratele sǎu, Stanislaus, dezvǎluie o relaţie strânsǎ cum mulţi şi-ar dori sǎ aibǎ. Aproape cǎ-l invidiez pe Joyce pentru cǎ a avut alǎturi oameni care au crezut în el şi în talentul sǎu, susţinându-l din toate punctele de vedere.

Cât despre corespondenţa dintre ”Jim” (Joyce) şi ”camerista Nora” (cea care avea sǎ-i devinǎ soţie), este fǎrǎ îndoialǎ cea mai interesantǎ şi emoţionantǎ, dezvǎluind o iubire puternicǎ. Descoperim, astfel, o altǎ laturǎ a lui Joyce, şocant de diferitǎ de cea creionatǎ de operele sale. Îl cunoaştem pe acel scriitor modest, simplu şi extraordinar de ambiţios. Ne impresioneazǎ prin grija pe care i-o poartǎ Norei şi felul în care mereu îi ia apǎrarea.

Scrisorile trimise cǎtre Harriet Shaw Weaver sunt explicaţii pentru anumite pǎrţi din Priveghiul Finneganilor (Finnegan’s Wake).

Mǎ gândesc cǎ nu întâmplǎtor a fost ales acest moment pentru a readuce în atenţia cititorului corespondenţa lui Joyce. Pentru cei care nu au aflat încǎ, vǎ reamintesc cǎ la 13 ianuarie 2012, opera acestuia a intrat în domeniul public. Stephen James Joyce, nepotul care deţinea drepturile, nu-i mai poate sabota acum pe iubitorii operei lui Joyce.

Stephen a declarat cǎ a distrus o parte din corespondenţa bunicului sǎu, şi mai ales scrisorile trimise de acesta cǎtre soţie, considerându-le prea explicite şi dǎunǎtoare imaginii lui Joyce. Dar, acum cǎ acesta a pierdut orice drept, nu se ştie ce detalii vor mai ieşi la ivealǎ despre viaţa scriitorului.”, a scris Elena Potocean. (http://www.bookblog.ro/recenzie/s%C7%8E-l-cunoastem-mai-bine-pe-joyce/)

Număr de vizualizări :880


Comenteaza

Sunt permise comentariile oricărei persoane, fără discriminări pe criterii de rasă, sex, etnie, opţiune şi apartenenţă politică sau religioasă. Limbajul vulgar şi trivial în subsolul textelor nu este permis. Nu sunt permise opiniile calomnioase rasiste/şovine/xenofobe. Nu sunt permise atacuri la persoană în subsolurile textelor, ele sunt exclusiv pentru comentarii, critică literară, păreri despre text, dezbateri, etc. În caz contrar, ele vor fi scose din baza de date, fără nici o explicaţie din partea AgentiadeCarte. ro