Romanul „Sînt o babă comunistă!” de Dan Lungu, tradus în croată

feb. 3rd, 2012 | By | Category: Agenda de carte

De curând, Editura Polirom a încheiat contractul de traducere a romanului „Sînt o babă comunistă!” de Dan Lungu cu editura Filmat Naklada din Croaţia. Versiunea croată, realizată de Ivana Olujic, va fi lansată în toamna anului 2012. Aceasta este cea de-a zecea traducere a romanului lui Dan Lungu. Romanul a mai fost tradus în: Franţa (Actes Sud), Austria (Residenz), Spania (Pre-textos), Ungaria (Jelenkor), Bulgaria (Faber Print Ltd.), Polonia (Czarne), Turcia (Apollon Yayincilik), Grecia (Kastaniotis).

Romanul “Sînt o babă comunistă!” a apărut la Polirom în trei ediţii (2007 – colecţia „Ego. Proză”, 2010 – colecţia „Fiction Ltd.”, 2011 – colecţia „Top 10+”). Totodată, este în curs de adaptare cinematografică în regia lui Stere Gulea, după un scenariu de Lucian Dan Teodorovici. De asemenea, la Teatrul Naţional din Târgu-Mureş se face un spectacol după carte, în regia Geaninei Cărbunariu, care va avea premiera în martie.

Număr de vizualizări :672


Comenteaza

Sunt permise comentariile oricărei persoane, fără discriminări pe criterii de rasă, sex, etnie, opţiune şi apartenenţă politică sau religioasă. Limbajul vulgar şi trivial în subsolul textelor nu este permis. Nu sunt permise opiniile calomnioase rasiste/şovine/xenofobe. Nu sunt permise atacuri la persoană în subsolurile textelor, ele sunt exclusiv pentru comentarii, critică literară, păreri despre text, dezbateri, etc. În caz contrar, ele vor fi scose din baza de date, fără nici o explicaţie din partea AgentiadeCarte. ro