Romanul “Simion Liftnicul” de Petru Cimpoeşu, tradus în bulgară

nov. 1st, 2010 | By | Category: Agenda de carte

Romanul “Simion Liftnicul” de Petru Cimpoeşu a apărut, de curând, în bulgară, la Editura Colibri, în traducerea Lorei Nenkovska.

În anul 2009, romanul a apărut în spaniolă, cu titlul “Un santo en el ascensor”, la Editura Icaria, în traducerea lui Francisco Javier Marina Bravo, dar şi în traducere italiană la Alberto Castelvecchi Editore. “Il Santo nell ascensore”, în traducerea Liviei Claudia Bazu a intrat în selecţia oficială pentru Premiul Strega Europeo, una dintre cele mai prestigioase distincţii literare italiene. Tot în 2009, romanul a fost publicat şi în croată, la editura Znanje, cu titlul “Svetac u liftu”, în traducerea lui Mate Maras.

Simion Liftnicul” a mai fost editat în Cehia, la editura Dybbuk, în 2006, în traducerea lui Jiri Nasinec, cu titlul “Simion Vytaznik”. Versiunea cehă a fost distinsă cu Premiul „Magnesia Litera” şi a fost declarată Cartea anului 2006 în Cehia. De altfel, a fost pentru prima oară când un autor român a câştigat Premiul Magnesia Litera.

Traducerile în spaniolă, italiană, cehă şi bulgară au beneficiat de sprijinul Institutului Cultural Român.

Petru Cimpoeşu (n. 1952), unul dintre prozatorii de primă linie ai ultimilor ani, a debutat editorial în 1983, cu volumul „Amintiri din provincie”, distins cu Premiul Asociaţiei Scriitorilor din Iaşi. Alte volume publicate: „Erou fără voie” (1994, Premiul Asociaţiei Scriitorilor din Iaşi), „Un regat pentru o muscă” (1995), „Povestea Marelui Brigand” (ed. I, 2000, Premiul Filialei Iaşi a Uniunii Scriitorilor din România), „Simion liftnicul. Roman cu îngeri şi moldoveni” (ed. I, 2001, Premiul revistei Cuvântul, Premiul Uniunii Scriitorilor din România), „Christina Domestica şi Vânătorii de suflete” (2006, Premiul revistei Observator Cultural, Premiul Uniunii Scriitorilor din România, Premiul Academiei Române). Romanul Simion liftnicul a fost tradus în Cehia, Italia, Spania, Croaţia şi Bulgaria, fiind declarat cartea anului 2007 în Cehia şi distins cu Premiul „Magnesia Litera”. La Editura Polirom au mai apărut „Povestea Marelui Brigand” (ed. a II-a, 2007), „Nouă proze vechi. Ficţiuni ilicite” (2008) şi „Firesc” (ediţie revăzută, 2010).

Număr de vizualizări :1164


Comenteaza

Sunt permise comentariile oricărei persoane, fără discriminări pe criterii de rasă, sex, etnie, opţiune şi apartenenţă politică sau religioasă. Limbajul vulgar şi trivial în subsolul textelor nu este permis. Nu sunt permise opiniile calomnioase rasiste/şovine/xenofobe. Nu sunt permise atacuri la persoană în subsolurile textelor, ele sunt exclusiv pentru comentarii, critică literară, păreri despre text, dezbateri, etc. În caz contrar, ele vor fi scose din baza de date, fără nici o explicaţie din partea AgentiadeCarte. ro